Results for preveíamos translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

preveíamos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

todo eso ya lo preveíamos en aquel momento.

English

we expected this at the time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por desgracia, eso es exactamente lo que preveíamos.

English

unfortunately, this was exactly what we had expected.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

ya preveíamos algunas cosas de las que han ocurrido en estos dos años.

English

it is high time that we offered these

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en consecuencia, la guerra será mucho más breve de lo que preveíamos antes.

English

accordingly, the war will be much shorter than we originally estimated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no ha sido una tarea fácil porque a principios de año preveíamos un gran déficit en este presupuesto.

English

that has not been an easy task because we had predicted a very large deficit in this budget at the beginning of the year.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el episodio levantó, como preveíamos, una vieja cuestión que acabó llegando hasta nosotros:

English

the episode has raised, as we predicted, an old question that has just reached us:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, preveíamos que podrían aumentar hasta cerca de 28 millones de toneladas en el proyecto de presu puesto preliminar.

English

i feel we should avoid the risk of taking a purely defensive view of this relationship between enlargement and european union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en nuestra comunicación preveíamos que los países del pacífico se enfrentarían a más problemas en el futuro si no se corregían una serie de tendencias significativas.

English

in our communication we foresaw that the pacific countries would face more problems in the future if a number of significant trends were not reversed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

como preveíamos cuando iniciamos todo este ejercicio, no pretendemos fijar un orden de prioridad entre los subprogramas o entre los elementos de cada uno de ellos.

English

as we expected when we started this whole exercise, we are not trying to set priorities between the subprogrammes or to set priorities between the elements of those subprogrammes.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

incluso con las perspectivas cada vez más reales de participación en la unión europea y en la otan, el proceso de reforma lleva más tiempo de lo que preveíamos o esperábamos.

English

even with the increasingly real lure of eu and nato membership, the reform process is taking longer than we had anticipated or hoped.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es indiscutible que la tercera oleada de la crisis económica y financiera ha llegado a las riberas del mundo en desarrollo, afectando a esos países más duramente de lo que preveíamos hace algunos meses.

English

it is undeniable that the third wave of the economic and financial crisis has reached the shores of the developing world, hitting those countries much harder than we expected only some months ago.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el fondo, en la primera lectura, el parlamento adoptó una posición más bien intermedia, porque ya preveíamos que el consejo no podría aceptar la pro puesta tal como se presentaba.

English

the position taken by parliament at first reading was in fact somewhere between the two, because we all foresaw that the proposal as it was tabled would not be acceptable to the council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

señora presidenta, lamentablemente, ha sucedido lo que todos temíamos y preveíamos: entre etiopía y eritrea se ha reanudado el conflicto armado con una violencia sin precedentes.

English

madam president, sadly what we all feared has happened.it was widely predicted.armed conflict between ethiopia and eritrea has broken out again with unprecedented violence.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creo que, como decían otros compañeros, el resultado final no es tan ambicioso como el que preveíamos hace unos años, pero, como decía también el ponente, la alternativa sería mucho peor.

English

i believe, in agreement with some of my fellow members, that the final result is not as ambitious as expected some years ago, but, as mr moreira da silva also states, the alternative would be much worse.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

¿se ha realizado la transposición al derecho nacional realmente con puntualidad y tal como preveíamos?¿y es la jerarquía que prevé el reglamento de los envases realmente tan flexible como necesitamos para el futuro?

English

has transposition into national law really taken place punctually and in the way we intend, and is the hierarchy envisaged by the packaging regulations actually as flexible as we need it to be in the future?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

usted sabe, y el ponente, sr. florenz, también lo sabe, que mi grupo no era partidario de un programa de acción en lugar de esta comunicación, porque preveíamos fuertes retrasos de procedimiento.

English

you will know, and mr florenz is also aware, that my group was not in favour of calling for an action programme instead of this communication because we thought it would mean a considerable delay.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el ponente, después de la primera etapa y ante lo que habría dado satisfacción en la reformulación hecha por el consejo, no ha presentado enmiendas, sino que en la votación se introdujeron enmiendas procedentes de la opinión de la comisión de empleo y asuntos sociales y de la comisión de asuntos jurídicos. y el informe, según preveíamos, estaría listo para ser incluido en el orden del día de noviembre ii o de diciembre.

English

after the first stage and given the fact that the council had reworded some of the text, the rapporteur tabled no amendments but, when it came to the vote, a number of amendments were tabled on the basis of the opinions of the committee on employment and social affairs and the committee on legal affairs and citizens' rights.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,771,996,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK