Results for profesaba translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

naturalmente que el ejército profesaba las mismas ideas que el partido y el estado.

English

the army naturally was nourished by the same ideas as the party and the state.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un invitado especialmente estimado era françois buzot, por quien profesaba un amor platónico.

English

an especially esteemed guest was buzot, whom she loved with platonic enthusiasm.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi padre era inconverso; en la familia solamente mi hermano menor profesaba la religión.

English

he was an unconverted man; and only one of the family, my youngest brother, had ever made a profession of religion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también participó en la gestión diaria de la rtlm como instrumento para promover las doctrinas extremistas que profesaba.

English

he was also involved in the day-to-day management of rtlm as a tool for the promotion of the extremist causes which he espoused.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto era una imagen holográfica de una mujer que profesaba ser la virgen maría, la madre de jesucristo.

English

this was a holographic image of a woman who professed to be the virgin mary, the mother of jesus christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

antes de asistir a la iglesia yo profesaba el budismo debido a la influencia de mi madre que era una budista sincera.

English

before i went to church, i believed in buddhism because i was influenced by my mother who was an earnest buddhist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con joviales 70 años profesaba un socialismo a ultranza y una cultura hippie que me hicieron sentir como en los años 60 en california.

English

with 70 years “young”, he professed an extreme socialism and a hippie culture that made me feel like like i was back in the california’s 60s.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con sincera humildad profesaba que el terapeuta no era importante excepto que su trabajo era conseguir que l0s pacientes tuvieran su propio pensamiento y comprensión.

English

with sincere humility he professed that the therapist was really unimportant, except for his or her job of getting the patients to do their own thinking and understanding.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ya que yo era un budista zen que no profesaba ninguna creencia en dios, y mucho menos en jesús, esto me llegó totalmente por sorpresa.

English

as i was a zen buddhist who professed no belief even in god, much less jesus, it came as a bit of a shock.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su opinión, nunca debieron ser nombrados para ese cargo en el territorio porque los gobernadores tenían que respetar la cultura y la fe cristiana que profesaba la comunidad.

English

in his opinion they should never have been appointed to the territory because governors had to respect the culture and christianity of the community.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) la libertad para profesar la creencia religiosa que se elija o no profesar ninguna, y para cambiar o abandonar la que se profesaba;

English

(a) the freedom to have or not to have any religious belief, and to change or abandon any belief;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el economista que profesaba estas ideas era un crítico acerbo, no sólo de quienes profesaban ideas contrarias a las suyas, sino también de quienes hacían ostentación de sus riquezas y privilegios.

English

the economists who had these ideas were harsh critics, not only of those who professed the opposite ideas, but also of those who bragged about their wealth and privileges.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ninguno dejaba de sacar la moraleja y muchos quedaban hondamente impresionados por el contraste que resultaba entre la mansedumbre de cristo, el maestro, y el orgullo y la arrogancia del papa que profesaba servirle.

English

none could fail to read the moral, and many were deeply impressed by the contrast between the meekness and humility of christ the master and the pride and arrogance of the pope, his professed servant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la cabeza de la facción disidente se encontraba tokugawa nariaki, quien profesaba una fuerte lealtad al emperador aunado a fuertes sentimientos anti-occidentales y quien había sido nombrado a cargo de la defensa nacional en 1854.

English

at the head of the dissident faction was tokugawa nariaki, who had long embraced a militant loyalty to the emperor along with anti-foreign sentiments, and who had been put in charge of national defense in 1854.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así es que, si evocásemos a publio lentulus, no encontraríamos más al orgulloso y tradicional senador romano, sino a emmanuel, con ideas muy distintas a las que profesaba el senador.)

English

so is that if we evoked publius lentulus, we would not find the proud and formal roman senator. instead, in his place, we would find emmanuel, with very different ideas from those defended by the senator.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en resumen, que vivía feliz en la casita de la könig-strasse, a pesar del carácter impaciente de su propietario porque éste, independientemente de sus maneras brutales, me profesaba gran afecto.

English

in a word, a man might live happily enough in the little old house in the königstrasse, in spite of the restless impatience of its master, for although he was a little too excitable--he was very fond of me.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. el instituto de religión y políticas públicas (irpp) indicó que aproximadamente el 40% de la población practicaba el islam sunní, el 10% profesaba la religión cristiana (la mayoría en los centros urbanos), y que en los últimos tiempos la actividad misionera había creado una comunidad protestante en expansión.

English

15. the institute on religion and public policy (irpp) indicated that approximately 40 per cent of the population practice sunni islam, 10 per cent practice christianity (mostly in the urban centres), and recent missionary activity has lead to a growing protestant community.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,896,060,570 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK