Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no entiendo ni una palabra de lo que dice.
i don't understand a word of what he says.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no te entiendo ni carajo
i don't understand you
Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te entiendo ni vergas no se inglés
i don't understand you or cocks
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-bueno -le dije-, no entiendo ni una palabra de lo que me has dicho.
"well," i said, "i don't understand one word that you've been saying.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"un amigo de verdad te entiende, incluso cuando no dices ni una palabra", afirma casey, de 14 años.
"a true friend understands you, even when you're not talking," casey, 14, said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
puede que aquí escuche algunas desentonaciones pero también se estremecerá cuando una mujer de aspecto sencillo se ponga a cantar con el lenguaje de sus sentimientos, y aunque quizás no entienda ni una palabra entenderá perfectamente la canción.
you might hear some false notes now and then but you might also get goosebumps when an unassuming looking woman suddenly reveals herself to be singing the language of your emotion, you perhaps not understanding any of the words but understanding the song exactly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en una reunión turbulenta del personal de empresa el 10 de diciembre de 2012 en la opel/general motors en bochum, alemania, señor sedran de la dirección del consorcio publicó cobarde e inhumanamente la decisión de cerrar en 2016 la planta de bochum con más de 3.200 trabajadores . sus intentos de dar explicaciones fueron interrumpidas varias veces con tumultos y interrupciones: „no te creemos ni una palabra!“.
at a turbulent company meeting on 10 december 2012 at opel/general motors in bochum, germany, mr. sedran, member of the board of directors of the company, announced in a cowardly and inhuman manner the decision to shut down the plant in bochum with more than 3200 employees in 2016.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: