Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
publiciten a largo plazo con su buen nombre.
promote your company over the long term with your good name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
escribid a los periodicos que pertenecen a la comunidad irlandesa para que publiciten esta terma.
write to any newspapers that are part of the irish community in your country so as to publicise this issue. (for example, the irish post in the uk; the irish voice in the usa)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las terceras partes que se publiciten en nuestra página web pueden utilizar también tecnología que se emplea para medir la efectividad de los anuncios.
third party advertising on our website may also employ technology that is used to measure the effectiveness of advertisements.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el departamento también ha hecho gestiones ante varias aerolíneas para que publiciten el cincuentenario mediante anuncios de servicio público gratuitos en sus revistas para los pasajeros.
the department has also been in contact with a number of airlines to publicize the fiftieth anniversary through pro-bono public service announcements in their in-flight magazines.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos que este libro contribuya a hacer debian menos confuso y más popular, ¡damos la bienvenida a que lo publiciten!
we hope this book contributes to making debian less confusing and more popular, and we welcome publicity around it!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el plan de etiquetado ecológico pretende alentar a un mayor número de organizaciones a que se esfuercen por recibir este premio y, una vez concedido, a que lo publiciten.
the eco-label scheme aims to encourage more organisations to apply for the award and, if they succeed, to publicise the fact.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en este caso también es necesario que las naciones unidas presten asistencia y, en particular, que la asamblea general adopte las resoluciones pertinentes sobre la transmisión transnacional de productos informativos, que publiciten la violencia y ejerzan una influencia negativa en la concepción del mundo.
there too, the assistance of the united nations was needed, in particular the adoption by the general assembly of appropriate resolutions about the transnational flow of information-technology products which promoted violence and had a negative impact on people's outlook.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
2. las mismas acciones podrán ejercitarse contra quienes fabriquen, importen, distribuyan, vendan, alquilen, publiciten para la venta o el alquiler o posean con fines comerciales cualquier dispositivo, producto o componente, así como contra quienes presten algún servicio que, respecto de cualquier medida tecnológica eficaz:
2. member states shall provide adequate legal protection against the manufacture, import, distribution, sale, rental, advertisement for sale or rental, or possession for commercial purposes of devices, products or components or the provision of services which:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: