From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se puede pesar tanto en kilos como en libras
it can weigh in both pounds and kilos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- se puede usar tanto en exterior como en interior.
- to be applied before first use and after cleaning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aquí puede disfrutar tanto en verano como en invierno!
here you can enjoy both summer and winter!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto puede hacerse tanto en uruguay como en el extranjero.
this can be done while in uruguay or abroad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puede emplearse tanto en modo local como en modo de red;
can be operated in local and network application
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se puede aprender tanto en la biblioteca como en la escuela.
you can learn as much in the library as in school.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el hielo puede ser aplicado tanto en personas como en animales.
ice therapy is used in human and veterinary medicine as well as human and animal health.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el electrodo puede utilizarse tanto en trabajos submarinos como en superficie.
the electrode can be used for both underwater and surface applications.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el aire puede estar contaminado tanto en la ciudad como en el campo.
air can be polluted in both the city and the country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puede ser utilizado tanto en sistemas de rociado como en baños de inmersión
it can be used either in spray systems or immersion baths.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
el linfoma no hodgkin se puede presentar tanto en adultos como en niños.
non-hodgkin lymphoma can occur in both adults and children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, puede encontrar cambios tanto en el niño como en las rutinas familiares.
in addition, the deployed parent may find that both the child and family routines have changed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el agua puede ser usada tanto en un edificio unifamiliar como en un bloque de edificios
the water can be used so much in a building to unifamiliar as in a block of buildings
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
54. puede obtenerse asistencia jurídica tanto en materia civil como en materia penal.
54. legal aid may be obtained in both civil and criminal cases.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el beber en exceso puede afectar la producción hormonal tanto en hombres como en mujeres.
heavy drinking can affect hormone production in both women and men.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, las nóminas indican el importe total tanto en la moneda nacional como en euros.
in order to familiarise government employees with the new currency, pay and pension slips will display amounts in euro in the second half of 2001, giving a lira equivalent for the final amount only.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
este modelo puede aplicarse tanto en los países desarrollados como en los países tecnológicamente menos desarrollados.
the model may be applied in developed countries as well as in less technologically developed countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a) se acusa recibo tanto en chelines como en euros de los fondos recibidos en chelines;
(a) funds received in schillings are being acknowledged both in schillings and euros;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, los cuadros 1 y 2 del anexo i figuran tanto en dólares de los estados unidos como en euros.
annex i, tables 1 and 2 are, therefore, provided in both united states dollars and euros.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto en la locura como en la obsesión el espíritu puede estar lúcido
in obsession or in madness, the soul can still be lucid
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: