Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me muero de ganas de verte
i'm dying to see you
Last Update: 2016-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me muero de ganas de ver parís.
i'm dying to see paris.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bravi! me muero de ganas de volver el próximo año.
bravi! i can't wait to return next year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no es nada nuevo que los consumidores se mueran de ganas por saber más.
now, that consumers crave information is nothing new.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-espero que lo tomes a mal lisa, bailas de maravillas pero me muero de ganas de bailar con mi esposa-
“i hope that you don’t take this in the wrong way, you dance wonderful, but i’m dying to dance with my wife”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom se muere de ganas de conocer a mary.
tom can't wait to meet mary.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sudaba profusamente mientras buscaba un taxi y moría de ganas por una ducha fría.
i was sweating profusely as i was looking for a cab and looking forward to a cold shower.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no es que muera de amor..
the scent of love..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es la foto de una niña que muere de sed.
it's a picture of a little girl dying of thirst.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sí, la vida, por difícil que pueda parecer a veces, vale la pena de vivirla ¡os invito a todos a mi cien cumpleaños, me muero de ganas de celebrarlo!
since then, i have found my life, just as it is, to be wonderful and i feel constant inner peace. i wonder if, without my handicap, i would be able to have such an experience of the closeness of god. although life may be difficult, yes, it is worth the effort of living. i invite everyone to my 100th birthday that i can't wait to celebrate!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por tanto, si te mueres de ganas de probar la auténtica baguette francesa o croissant, ¡probablemente encuentres una tienda maison kayser cerca de ti!
so if you have a craving for a real french baguette or croissant, there’s a good chance you’ll find a maison kayser location near you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoy te llamo para quedar porque me muero de ganas de verte pero nunca concreto, no vuelves a saber de mí en tres meses, y entonces reaparezco por el whatsapp para ver qué tal estás y por qué hace mucho que no me escribes.
you won’t know anything about me for the next three months, and then i’ll text you “how are you” and “why haven’t you contacted me in such a long time.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los tres meses calurosos del verano pondrán tus habilidades de administración a prueba, mientras montones de gente que se muere de ganas de irse de vacaciones asalten tu oficina.
three hot summer months will test your management skills, as scores of people craving for vacation will storm your office.
Last Update: 2016-12-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
--se muere de ganas de estar conmigo --dijo--. cuando vuelvo a casa por la noche, sé que me estará esperando.
"he lusts after me," she said. "i come home at night and he's standing there, waiting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
acabo de regresar de mi 7ma luna de miel con mi caminante y me muero de ganas de contarles sobre ella! como siempre, este tiempo con mi amado fue idílico, pero este año, tenía una gran sorpresa para él.
i recently came back from my 7th honeymoon with my walker and i am hurrying in telling you about it! as usual, this stay with my beloved was idyllic, but this year, i was bringing him a great surprise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las campañas #soslaguajira y #deseoqueayuda apoyan a comunidad wayúu que muere de sed
the wayúu indigenous community in colombia and venezuela is dying of thirst · global voices
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicen que incluye demasiadas enfermedades, pero mientras hay gente que muere de sida, malaria y tuberculosis.
too many diseases are included they say, when in the meantime people are dying from aids, malaria and tuberculosis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
además, por cada mujer que muere de parto, muchas de las que sobreviven padecen enfermedades crónicas o incapacidades físicas.
moreover, for every woman who dies in childbirth, many times that number survive only to suffer from chronic illnesses or physical impairments.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en cambio, si aprobamos hoy el procedimiento de autorización, corremos mucho peligro de volvernos a encontrar estafados si, mañana, se levanta la moratoria a la chita callando, cosa que la comisión se muere de ganas de hacer.
on the other hand, if we approve the authorisation procedure today, there is a considerable risk that we will have been duped, if, tomorrow, we find that the moratorium is lifted on the sly - something that the commission would love to see.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ahora vamos a alimentar a ese hombre que muere de hambre, desnutrido, intoxicado y cansado, el hombre de carne y patatas.
now let's feed that starving, malnourished, toxic and tired, meat and potato man.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: