From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
necesitas de Él.
you need him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo lo que necesito de ti es
okay, so it’s kind of cheating,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no es esa la clase de cercanía que necesitas de mí ya que esa ya la tenemos.
it is not this kind of closeness that you need from me, for we already have it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
usted quiere asegurarse de que usted está recibiendo todo lo que necesitas de lo que está pagando.
you want to make sure that you are getting everything you need from what you are paying.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto significa que obtendrás la información que necesitas de inmediato para que siempre estés enterado de todo.
this means you get the information you need straight away - so you're always on top of things.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
sigue el camino, el camino marcado. la memoria contiene todo lo que necesitas de la verdad.
keep to the track, to the beaten track; memory holds all you need of the truth.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo que necesita de la presidencia es liderazgo.
let us go on to build the common policies in energy and home affairs of which you speak.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esa es la pregunta que necesita de una respuesta.
that is the question that needs to be answered.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
asi es que ya casi no necesito de los servicios de mi vieja escoba o trapeador :)
so ido almost not need anymore any of my old cleaning tools :)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la fe es un don que "necesita" de los hombres
the year of faith. the faith of the church
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
contara siempre con el asesoramiento que necesite de manera personalizada
count always with the advice you need in a personalized way
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo esto bajo un sol que necesita de protector en grandes cantidades.
lunch on a wild island with lobster, under a sun demanding lots of sun cream.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asegúrese de obtener lo que necesita de la mejor persona disponible.
it is more important you get what you need from the best person available.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como representante especial, merece todo el apoyo que necesita de nosotros.
now, as the special representative, he deserves all the support he needs from us.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
3. haga planes para reorganizar cualquier programa actual que necesita de reorganización.
3. make plans to reorganize any current program which needs reorganization.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la agricultura es una actividad económica completa que necesita de perspectivas a largo plazo.
farming is an economic activity in the fullest sense and needs long-term prospects.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de ellas dedujimos sin duda alguna que la unión soviética es un país que necesita de todo.
with them we discussed the belief that the soviet union is a countty in need of everything.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- la gente que necesita de la otra gente es la gente más desgraciada del mundo.
however, many people who are overweight are overeating and this is often the only thing they’re doing wrong.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maram entertainment puede crear un contenido sugerente para el video que necesite de forma económica y profesional.
maram entertainment can create the compelling video content you need affordably and professionally.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando seleccionas un paquete que necesita de otros paquetes, dselect mostrara una sublista con los paquetes involucrados.
when you select a package that needs some other packages, dselect will show you a sublist with the affected packages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: