From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
espero que paguen por esto.
i hope they will pay for it.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
es mejor que paguen impuesto
it is better if they pay taxes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se busca: contaminadores que paguen
wanted: polluters who pay
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
¿a quién queremos que paguen?
whom do we want them to pay?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
los profes, que paguen de su bolsillo
motorists providing an escortservice: wait here …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
editorial: es mejor que paguen impuesto
editorial: it is better if they pay taxes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es inaceptable que paguen justos por pecadores.
it is unacceptable for the good to be punished along with the bad.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
nosotros decimos, "¡que paguen los ricos!"
we say, "make the rich pay!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en rumania no hay personas que paguen por ello.
in romania there are no people paying for it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
crisis de la eurozona: que paguen los ricos
eurozone crisis: time to make the rich pay
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡y los que envenenan deben ser los que paguen!
and let the poisoners pay!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
e. el ajuste y la justicia: que paguen los más
e. adjustment versus justice: making the
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no podemos pedirles que paguen el precio de la paz.
we cannot ask them to pay the price of peace.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ordena a cada una de las partes que paguen las costas.
orders each of the parties to bear its own costs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y serán las economías europeas las que paguen estas ambiciones.
these ambitions will put paid to european economies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e. el ajuste y la justicia: que paguen los más pobres
e. adjustment versus justice: making the poorest pay
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las caseras del mercado me dicen: hay plata, que paguen.
the sellers at the market say: they have money, let them pay.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de otro modo, los que adopten la decisión deben ser los que paguen.
otherwise, those taking the decision should be the ones to pay.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no se exigirá de los pequeños agricultores que paguen remuneraciones al titular;
small farmers shall not be required to pay any remuneration to the holder;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
debemos alentar a los ricos y poderosos para que paguen lo que les corresponde.
we can only encourage the wealthy and the powerful to pay their obligations.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: