Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que has hecho estos dias
hai fatto in questi giorni
Last Update: 2012-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
que tal estas
i am very good thankyou and you
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo unico que se juega estos dias son las tierras.
the only thing you play nowadays is lands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tal estas hoy
that so these affection today
Last Update: 2016-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenos dias, que tal
a little
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola que tal estas?
how are you?
Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tal estas guapa
how are you handsome
Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
introducir las transacciones con estos dias de antelación
enter transactions this number of days in advance
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola mi amor que tal estas
am good thank you how are you
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola hermosa,que tal estas
hola hermosa que tal como estas
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola pedro ¿que tal estas tu
are this shoos new
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenos dias mi carlos que tal te va
great. you?
Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en estos dias la ue está en plena etapa de estirarse dolorosamente.
these days the eu is going through serious growing pains.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola guapa buenas tardes que tal estas
hello beautiful good afternoon that such
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenos dias mi amor que tal tu mañana te amo
good morning my love, how was your morning, i love you cebuano
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y tambien un gran agradecimiento a todos, por vuestra paciencia durante estos dias!
and finally big thanks to all of you, with your patience during the last days!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estos dias un celular puede ser utilizado como una herramienta para escuchar reuniones y otras conversaciones privadas.
these days a cell phone can be used as a tool to listen in on meetings and other private conversations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aún podéis escoger, pues uno de estos dias los acontecimientos os impulsarán por caminos ajenos a vuestra voluntad.
you can still choose, therefore someday, the events will push you in ways unrelated to your will.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
21:25 en estos dias no habia rey en israel; cada uno hacia lo que bien le parecia.
21:25 in those days there was no king in israel: every man did that which was right in his own eyes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha sido un largo camino de regreso, pero siempre profundo en su sub-conciente ustedes supieron que estos dias vendrian a liberarlos de este ciclo.
it has a been a long journey back, but always deep in your sub-consciousness you knew these days would come to release you from this cycle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: