From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
para expresar lo que siento.
para expresar lo que siento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero contarte lo que siento por ti
you know you are what you think
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quiero contarte lo que siento por ti,
never felt like, felt like this before
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a lo que siento
enough is enough
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo lo que siento.
todo lo que siento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un “je t’aime” para expresar todo lo que siento.
an "i love you" which says everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero quiero expresar una crítica.
i have one point of criticism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
quiero expresar públicamente mi protesta.
i protest!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
no puede expresar lo que hay en mí
cannot express what's inside of me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
quiero expresar mi agradecimiento al consejo.
next i would like to thank the council.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
por último, quiero expresar lo que pienso sobre la cuestión del voluntariado.
finally, i should like to give my thoughts on the issue of volunteering.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
quiero expresar mi pesar por una cuestión.
there is a further point i find most regrettable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
señor presidente, quiero expresar mi satisfacción.
mr president, i should like to express my satisfaction.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
¡gane dinero por expresar lo que piensa!
get paid for what you think!
Last Update: 2006-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
– quiero expresar mi agradecimiento a la comisaria.
i should like to express my thanks to the commissioner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
para concluir, quiero expresar lo mucho que me complace que se interprete este debate como un signo.
in conclusion, i want to express my pleasure at the fact that this debate is being interpreted as a sign.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
quiero expresar el gran honor que siento al representar al pueblo portugués en una ceremonia a la que asignamos el mayor significado.
i would like to express the great honour i feel in representing the portuguese people in a ceremony to which we attach the deepest meaning.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dificultad para encontrar las palabras para expresar lo que quiere decir
difficulty finding the words to express what you want to say
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sé lo que sientes.
i know the feeling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es suficiente con que puedas expresar lo que te sucede y cómo te sientes.
just mentioning what's going on and how it is for you can be enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: