Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si un solicitante se niega a la toma de datos biométricos, su solicitud no será recepcionada.
if an applicant fails to make arrangements to provide their biometrics their application will be rejected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la urbanización está recepcionada por el ayuntamiento, totalmente legalizada y dotada de todos los servicios.
the complex is paved and equipped with all amenities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) la instalación implicada se dará por recepcionada si la contraparte la pone en funcionamiento..
defect. (4) the affected equipment is deemed accepted, when put to use by the partner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si durante la verificación o inspección de la mercadería recepcionada se encuentra algún material o bien que no este conforme con lo solicitado
if during the verification or inspection of the goods received it is found that any material or goods do not comply with that requested
Last Update: 2012-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto se haya roto el precinto del embalaje del soporte entregado, el material suministrado es considerado usado. se entiende aceptada esta condición una vez recepcionada la mercancía o el servicio.
the present terms and conditions are considered accepted upon the simple reception of the goods or services.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
106. dicha denuncia será recepcionada por la inspectoría general del trabajo y de la seguridad social, unidad técnico-especializada, dependiente del ministerio de trabajo y seguridad social.
106. the complaint will be sent to the general inspectorate of labour and social security, a specialized technical unit within the ministry of labour and social security.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se comprueben retrasos en la recepción por el transportista, o retrasos en la entrega por el transportista o el transformador, se retendrá la parte de la garantía de suministro correspondiente a las cantidades no recepcionadas o entregadas fuera de plazo, a razón de 0,75 euros por tonelada y día de retraso.
where delays occur in take over by the transporter or in delivery by the transporter or producer, the supply security shall be forfeited in respect of those quantities not taken over within the time limits or delivered outside of the time limits, up to an amount of eur 0,75 per tonne per day of delay.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality: