From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regañar
upbraid (to -)
Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
scold–regañar.
scold–regañar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le voy a regañar a jorge
i'm going to scold you
Last Update: 2018-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regañar a ti mismo, disciplinarse y seguir adelante.
scold yourself , discipline yourself and move forward.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a los adolescentes no les gusta regañar con sus padres.
adolescents do not like nagging by their parents.
Last Update: 2012-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no puedo regañar a taninna. aún es una niña pequeña.
i cannot scold taninna. she's still a little girl.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nadie les va a regañar por ocupar los asientos de otros.
nobody is going to tell you off for sitting in other people's seats!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
no es misión mía regañar de alguna forma al parlamento europeo.
this parliament must be able to make proper use of the time allocated for natural disasters.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el oficial se puso a regañar al otro, pero jodiendo, en broma.
he appeared to reprimand the one who had hit me but it was all in jest, one big joke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tienes derecho a regañar a tus hijos, pero no debes romper sus ilusiones.
you have a right to scold your children, but should not break their illusions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en esos momentos todos comenzaron a regañar e incluso llegaron a darse encolerizados golpes.
at that moment all started to argue and even exasperated they turned to hit each other.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adultos dejan de regañar niños traviesos, los niños envalentonados, se vuelven más ruidosos.
adults stop scolding rowdy children; the children, emboldened, become more rowdy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las niñas se van del área de bloques sin regañar a travis ni buscar la ayuda de un adulto.
they leave the block area without scolding travis or seeking adult help.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora se dedica a regañar a algunos y a sobornar a otros con asistencia para el desarrollo a fin de acallarlos.
now it chose to scold some and bribe others with development aid to silence them.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los sacerdotes pueden pensar que su tarea es la de regañar, tejón, predicar el infierno y la condenación.
priests can think their task is to scold, badger, preach hell and damnation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es inútil regañar a moscú, no tiene sentido criticar a los socialistas: ambos han de ser combatidos hasta el fin.
where is no use in scolding moscow, there is no sense in criticizing the socialists: both must be fought to the end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
está a punto de regañar fuertemente a los cristianos corintios, pero se dirige a ellos como adelphoi (hermanos).
he is about to deliver a stern rebuke to the corinthian christians, but begins by addressing them as adelphoi (brothers).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en lugar de regañar a nadie, cuando las cosas no se hacen bien, sencillamente, ahmed les enseña con el ejemplo como hacerlas en condiciones.
rather than scold when things aren’t up to standard, ahmed simply begins to show how it’s done.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: