From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reprobar
reprove (to -)
Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
voy a reprobar...!!!
movido: voy a reprobar...!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
calificación aprobar / reprobar
pass / fail scoring
Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
actividad de prueba (aprobar / reprobar)
test activity (pass / fail)
Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso contrario tendré que reprobar esa intervención.
i will reply by expressing censure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si el tiro falla, ambos miembros pueden reprobar.
if the shot is errant, both members can fail.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el autostar calcula para aprobar o reprobar la alineación.
the autostar calculates to approve or disapprove the alignment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se debe juzgar a la persona sino reprobar el acto malo.
we are not to judge the person but to condemn the evil act.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si debe de reprobar uno de ellos, que sea el de trigonometría.
if you must fail one, fail trigonometry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
también hay que reprobar a israel el abuso de sanciones colectivas.
all this living under corrugated iron, in primitive, rudimentary shacks which have not been improved in three generations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso, también, las religiones son unánimes en reprobar el aborto.
therefore all religions are also unanimous in condemning abortion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
claro está, no podemos sino reprobar estos actos de violencia y vandalismo.
of course, we can only denounce these acts of violence and vandalism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
van a reprobar el pecado y están obligados a hacerlo en el nombre del señor.
you are to reprove sin and are bound to do it in the name of the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no podemos más que reprobar una política de las minorías necesariamente peligrosa para la cohesión social.
we can only condemn a policy on minorities which is inevitably dangerous for social cohesion.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
después de la resurrección, los ángeles podían no más largo reprobar a hombres antes de dios.
after the resurrection, the angels were no longer able to reproach men before god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos de reprobar enérgicamente el recorte que el consejo de ministros efectué en la ayuda a los países subdesarrollados.
it is further obvious from recent events that both the commission and certain sponsors here today of the joint amendment to scandalously increase the superlevy have also been bitten by 'unileveritis' — a cancerous and incurable disease.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. ser capaz de reprobar a los creyentes en error por la doctrina sana: 1:9,13
1. to be able to reprove erring believers by sound doctrine: 1:9,13
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como no fumadora y agricultora, me siento llamada a reprobar la doble moral del actual sistema de subvenciones del tabaco.
as a non-smoker and farmer myself, i think it is important to recognise the double standards involved in the present form of tobacco subsidy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
asimismo, hay que reprobar todo intento de imponer una solución militar mediante la subyugación y la represión militares del pueblo palestino.
equally, all attempts to impose a military solution through military subjugation and suppression of the palestinian people should be rejected.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
del mismo modo, deben tratar con precaución la información recabada de fuentes externas y evitar reprobar a los gobiernos basándose en críticas infundadas.
accordingly, they should treat information from outside sources with caution and avoid criticizing governments on the basis of unsubstantiated claims.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: