From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no quiero resignarme a ese argumento.
that there is no alternative.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o tal vez simplemente deba resignarme a una inexorable realidad?
or maybe should i just resign to an inexorable reality?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el contacto con personas afectadas en igual medida me animó a no resignarme.
exchanges with people similarly affected have encouraged me not to give up.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si ahora abandono y doy al ponente todo mi apoyo, sería como resignarme un poco.
it is with some degree of resignation that i will now conclude and offer the rapporteur my full support.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
no puedo resignarme a ello, y lanzo, queridos colegas, un grito de alarma.
i cannot stand by and let that happen and am now sounding the alarm, ladies and gentlemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
me niego a aceptar el hecho consumado y a resignarme a no disponer de un margen de maniobra.
i refuse to give way before a fait accompli and resign myself to having no room to manoeuvre.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo resignarme a adoptar una posición tan vaga, teniendo en cuenta la importancia que reviste esta materia.
from this it might have been inferred that there is no point trying to develop a genuinely common foreign policy of the twelve within the framework of political union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si el presidente de la comisión quisiera escucharme, yo le estaría muy agradecido, pero ya veo que tendré que resignarme.
i would be grateful if the president of the commission would listen to what i have to say, although of course he has no obligation to do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
no podía resignarme a la pérdida del ser con quien contaba para hacer invisibles las inevitables manchas de mi alma...».
i could not resign myself to the loss of a being on whom i counted to make invisible the unavoidable blemishes of my soul.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, no puedo resignarme a esta situación, que es insostenible para aquellos estados que aspiran justificadamente a hacerse miembros de pleno derecho de la conferencia.
i cannot however resign myself to this situation which is unbearable to all those states which deservedly aspire to become full-fledged members of this conference.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso contrario, corremos el riesgo de ser corresponsables de la muerte de miles de ciudadanos inocentes y, en tanto democristiano, no puedo resignarme a ello.
otherwise, there is a risk that we will be held partly responsible for the death of thousands of innocent citizens; a thought to which i, as a christian-democrat, cannot reconcile myself.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pero estoy contento de poder resignarme a esto, porque ese 'mejor' klagenfurt que la gente reclama de manera elocuente es un sueño ingenuo.
but i'm happy to put up with it, for the 'better' klagenfurt that people eloquently plead for is a naïve dream.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, ¿deberé resignarme a llevar una vida en la que siempre tendré el mismo aspecto estúpido, fastidioso y triste que he reconocido en algunas personas virtuosas?
but am i to be consigned to a life where i shall be stupid, boring and glum, like some righteous people i see? i know i must get along without liquor, but how can i? have you a sufficient substitute?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿por qué debería resignarme a vivir en un mundo de miseria cuando puedo vivir extáticamente mi sueño cada día al ayudar a transformar un mundo caótico cada vez más en incremento en un paraíso espiritual?
why should i resign myself to living in a world of misery when i can ecstatically live my dream every day of helping to transform an ever-increasingly chaotic world into a spiritual paradise?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asumí la presidencia de la conferencia poco después de haberme hecho cargo de mis funciones como jefe de la delegación de marruecos ante este foro, y no podía resignarme a la idea de que nuestra conferencia no fuese capaz de abordar su labor de fondo sobre todos los puntos que ella misma había inscrito libre y deliberadamente en la agenda al comienzo del período de sesiones.
i took over the presidency of this conference shortly after having taken up my duties as head of the moroccan delegation in our forum, and i could not resign myself to the idea that our conference would not be in a position to begin its substantive work on all the items that it freely and deliberately included in its agenda at the beginning of the session.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
lamentablemente no ha sido posible modificar dichas enmiendas de compromiso, algo que hubiera querido hacer, y puesto que no puedo resignarme a votar a favor de unos textos que no garantizan que el consumidor pueda distinguir fácilmente la miel importada de la miel de calidad producida en la comunidad, me he abstenido.
unfortunately, it was no longer possible to amend these compromise amendments as i would have liked. therefore, as i cannot resign myself to voting for texts which do not guarantee that the consumer will be able to easily distinguish between imported honey and quality honey produced in the community, i abstained.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en caso de que se apruebe el informe, tendré desgraciadamente que resignarme a comprobar cómo se confirman nuestros temores en el sentido de que la uem impondrá la exigencia, entre otros aspectos, de una armonización fiscal y de la política social y de empleo, es decir, una armonización de las políticas económicas de los estados miembros.
sadly, i have to note that the scenario we feared will become a reality if this text is adopted. we predicted that the existence of emu would result in calls for harmonisation in areas such as taxation, as well as employment and social policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: