Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se quedó escoger el color.
it is necessary to choose colour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
recuerdas aquel tiempo que se quedó con nosotros
remember that time he stayed with us
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es decir, se quedó dormido desnudo durante el dà a.
namely, he fell asleep naked during the day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en un sentido espiritual, él 'se quedó dormido'.
in a spiritual sense, he 'went to sleep'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de manera que se quedó sentada en el bar, petrificada, bebiendo margaritas y ceceando.
so she's sitting there at the bar, stoned, drinking margaritas and lisping away.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
otra cosa que debemos notar es que adán, un ser viviente, se quedó dormido.
here is one more thing we should notice; that is, a living being, adam, fell asleep.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, la và spera de año nuevo no se quedó el origami vacaciones solamente.
yet new year's eve did not remain the only holiday origami.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no pasaron ni siquiera tres minutos que se quedó dormido, aliz la hija de su colega anda por el cuarto casi desnuda.
but not even three minutes he was asleep, aliz his colleague's daughter tumbles the room scantily clad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ella se quedó con sus limitaciones, pensando: "¿cómo es posible que yo pida algo tan grande?
she remained within her limitations thinking, "how can i possibly ask for something so great?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
una vez que aprendió que podà a sentir el amor de dios mientras lo adoraba estando solo en lugar de hacerlo junto a su familia y amigos, à l se quedó solo.
after he knew that he could feel the love of god when he was praising god alone better than when he was with his family and friends, he stayed alone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, durante una semana, mientras que el dr. lee se quedó en la india, hubo precipitaciones frecuentes con gran cantidad de acumulación de agua.
but for a week while dr. lee stayed in india, there was frequent rainfall with large amount of water accumulation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
debido a que jacob tenà a estos defectos, no pudo ir a la nueva jerusalén, sino que se quedó solamente en el tercer reino de los cielos.
because jacob had these shortcomings, he couldn't go into new jerusalem, but will stay only in the third kingdom of heaven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a se quedó escoger mientras tanto prácticamente no de que. en realidad, en mi "surtido" habà a solamente unos techos tensores.
and meanwhile it is necessary to choose practically there is nothing. actually, in my "assortment" there were only tension ceilings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
artsin tenà a que pensar en una manera de escapar, por lo que cuando fue golpeado, fingió estar muerto. asà se quedó vivo pero solo en el desierto. pasó por el hambre y las enfermedades.
thus he stayed alive but alone in the desert. he went through starvation and disease.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la retina se habà a desprendido del ojo y él no podà a ver bien; además, el ojo se habà a contraà do y en el 2006 se quedó completamente ciego del ojo izquierdo.
in 2006, he became completely blind in the left eye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dejando en el suelo su paquete y también el arco y las flechas, se quedó unos minutos de pie, en silencio, en el centro del claro, y luego se aproximó a la cabaña de arasuwe.
placing his bundle, as well as his bow and arrows, on the ground, he stood silently in the middle of the clearing for a few minutes before he approached arasuwe's hut.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando la reina de sabá vio la sabidurà a de salomón, el palacio que habà a construido, los manjares de su mesa, las residencias de sus servidores, el porte de sus ministros y sus vestimentas, sus coperos y los holocaustos que ofrecà a en el templo de yahvé, se quedó sin respiración
and the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the lord; there was no more spirit in her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: