Results for se quedaron con uno translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

se quedaron con uno

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

y se quedaron con él.

English

and they stayed with him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se quedaron con la verdad.

English

they stood for truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se quedaron con la boca abierta.

English

they were left speechless.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quedaron con problemas significativos.

English

significant problems remained.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fueron y se quedaron con él todo aquel día.

English

and he came forward.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los banqueros se quedaron con los receptores de los préstamos.

English

the bankers stayed with their loan recipients.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquellos se quedaron con cara de tontos, ella volvió al despacho.

English

they were all left looking like fools and she returned to her office.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

brasil, colombia y méxico se quedaron con el premio gobernarte 2014

English

municipal and state governments in brazil, colombia and mexico win 2014 gobernarte prize

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los fanáticos de baltimore se quedaron con las ganas de ver a germán.

English

the baltimore fans had to remain wishing they could watch germán pitch.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de quince carteras, los socialistas se quedaron con seis, para ser minoría.

English

the socialists appropriated six portfolios out of fifteen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fueron, pues, vieron dónde vivía y se quedaron con Él aquel día.

English

so they went and saw where he stayed and spent the rest of that day with him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que se quedaron con medvedev sintieron el sabor del poder y la propiedad.

English

those who stood with medvedev felt the taste of power and property.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"y fueron, vieron dónde vivía, y se quedaron con Él aquel día.

English

they stayed with him that day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el apoyo popular, así como el apoyo de la policía, se quedaron con tafari.

English

popular support, as well as the support of the police, remained with tafari.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es especialmente necesario decir gracias a esos doctores desconocidos que se quedaron con sus pacientes.

English

it is especially necessary to say thank you to those unknown doctors who stayed with the patients.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo liberaron cuatro horas después pero se quedaron con su documento de identidad y su automóvil.

English

they released him four hours later, having stolen his identity card and car.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos campesinos perdieron todo y sólo se quedaron con unos puñados de arroz escondidos en el orinal.

English

some peasants were deprived of everything, with only some handfuls of rice left hidden in the urine basin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los egipcios se quedaron con todos sus tesoros y construcciones para ellos solos y empezaron a declinar.

English

the egyptians kept all their treasures and constructions all to themselves and started to decline.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"se quedaron con nosotros durante mucho tiempo, por lo que hemos aprendido de ellos".

English

“you know, they stayed with us for a long time, so we learnt from them.”

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

4 los dejó con el rey de moab, y se quedaron con él todo el tiempo que david estuvo en el refugio.

English

4 and he took them to the king of moab and they went on living with him while david was in his safe place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,300,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK