Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi novia
my boyfriend text my man1
Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi novia.
mi novia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola mi novia
hi my girlfriend
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
– ¿era mi novia?
– how are things?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
serás mi novia
you will be my girlfriend
Last Update: 2016-08-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lo siento mi novia
good night love
Last Update: 2022-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emily es mi novia.
emily is my girlfriend.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿quieres ser mi novia
i like you
Last Update: 2022-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿quieres ser mi novia?
do you wanna be?
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puedo invitar mi novia
i can invite my girlfrien
Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi novia sabe bailar bien.
my girlfriend is a good dancer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi novio
ughh do not be a liar
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para mi novio
to my boyfriend
Last Update: 2024-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aki con mi novio
here with my girlfriend
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tampoco mi novio.
neither did my boyfriend.
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buenos dias mi novio
good morning my girlfriend
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
solía ser mi novio.
he used to be my boyfriend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
?serías mi novio?
you would be my girlfriend
Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta sería mi pregunta adicional.
that is my supplementary question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ese sería mi mensaje de despedida.
that would be my parting message.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: