From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solo preguntaba.
i was only asking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me preguntaba
i was wondering if you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo preguntaba.
just a q — ameera (@ameeraymnia) november 22, 2013
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me preguntaba:
i would ask myself:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo me preguntaba si has
i was just wondering
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
me preguntaba si ...
i was wondering if…
Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ema á que solo preguntaba francamente
sorr ema i was just asking frankly
Last Update: 2016-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nomas preguntaba mor
i didn't ask anymore.
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey. me preguntaba si
hey. i was wondering if you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
...me preguntaba solamente.
just wondering.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oye, pero me preguntaba…
but i was wondering–
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@missbwalya se preguntaba :
@missbwalya wondered:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me preguntaba quién era.
me preguntaba quién era.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cualquiera que preguntaba…
wai… are you… are you saying that…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bg: por eso te preguntaba.
bg: that's exactly why i asked the question.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me preguntaba quién era tom.
i wondered how tom was.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahmed khalil se preguntaba:
ahmed khalil wonders:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me preguntaba cuánto te tardarías.
i wondered how long it would take you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿qué hacer?, se preguntaba lisa.
what to do?, lisa asked herself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo lo sé, ¿tan solo me preguntaba si eso los molestaba?
i just wondered if it bothered you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: