Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no se pueden ver.
you cannot show them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se pueden ver”.
it’s noticeable.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, son tan pequeños que no se pueden ver.
where are these important genes? well, they are so small you can't see them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los gérmenes son tan pequeños que no se pueden ver.
usually, germs are so small that we are not able to detect them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
literalmente se pueden ver.
you can literally see them.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay ciertas cosas que no se pueden ver
there's some stuff that can't been seen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin esta tecnología no se pueden ver las estrellas.
so, without this technology you can't see the stars.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se pueden ver ejemplos positivos.
it is possible to see positive examples.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
los humedales no se pueden ver como sectores aislados.
the wetlands cannot be seen as isolated sectors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy se pueden calcular cosas que no se pueden ver.
now we can calculate things that we cannot even see.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en el chat no se pueden ver las caras de tus interlocutores.
during the session, you do not see the faces of your partners.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos de buscar constantemente las cosas que no se pueden ver.
we are to look constantly at things that cannot be seen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se haya alcanzado todavía este punto, ya se pueden distinguir algunas tendencias:
decisions and measures taken by management in introducing programmable automation will have a considerable effect on that stability.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no sucede con frecuencia, hay ocasiones en que no se pueden evitar los desplazamientos físicos.
91. although they are rare, there are times when physical travel cannot be avoided.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque muy erosionadas, las líneas perfectas de este y los bloques de los alrededores aún se pueden ver.
although badly eroded, the perfect lines of this and surrounding blocks can still be seen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque no se dispone de datos para todos los estados miembros, ya pueden determinarse algunos indicadores.
whilst data is not yet available for all member states, a number of indicators can already be identified.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el mensaje se puede eliminar, no se pueden ver la lista de canales ni los datos máximo, mínimo y promedio.
although this message can eventually be cleared, the channel list, high, low and average data cannot be viewed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo que es positivo es el amplio suministro de software, aunque no se pueden utilizar todas las funciones sin más.
the extensive software equipment is positive, of which however not all features can be used easily.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay muchas especies, algunas se pueden ver y otras no se ven.
there are many, many species, some of which you can see and others that you can’t.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque algunos de estos hallazgos se pueden ver en una radiografía, no siempre son causados por la espalda de una persona.
though some of these findings may be seen on an x-ray, they are not always caused by a person's back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: