From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no soportaba la injusticia.
he could not tolerate injustice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soportaba lenguaje html dinámico (dhtml).
it supported dynamic html (dhtml).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sviajsky soportaba su fracaso con buen humor.
sviyazhsky bore his failure cheerfully.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no soportaba la injusticia infligida a este pueblo.
he could not support the injustice made to those people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estaba triste y no soportaba la falta de compañía.
he was sad, not being able to put up with the lack of company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la economía soportaba el peso de la reconstrucción de la posguerra.
economy burdened by post-war reconstruction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fremd dijo que no soportaba ver “las banderas rotas”.
fremd said she could not stand seeing “the flags in a ratty state.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
?cómo no recordar a bruno que no soportaba la injusticia?
it is impossible not to think of bruno because he could not put up with injustice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fue uno de los controladores svga de menor precio que soportaba ambos.
it was one of the lowest-priced svga controllers to support both.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no soportaba las ruinas y los exterminios de aquellas victoriosas batallas.
but the destruction and the killing in those victorious clashes were unbearable to him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayoría del tiempo ella asumió una voz alegre y soportaba las llamadas.
most of the time, she put on a cheery voice and entertained the calls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el señor rucastle me dijo confidencialmente que se marchó porque no soportaba a su madrastra.
mr. rucastle told me in private that the reason why she had left them was that she had an unreasoning aversion to her stepmother.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no soportaba cuando intentaba parecer más lógico que yo, pero tuve que darle la razón.
i hated it when he tried to pretend he was more logical than i was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a menudo, el dolor era tan grande que me encerraba en el baño y soportaba todo yo solo.
often the pain was so great that i went to the bathroom and endured it all by myself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellas, casi dos tercios soportaba comportamientos violentos todos los meses o incluso con más frecuencia.
nearly two-thirds of them were subjected to violent behaviour every month or even more frequently.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a las nueve no soportaba más mi indecisión, el deseo seguía presente, pegado a mi consciencia.
at nine i couldn't endure more my indecision, the urge was still there, sticking to my conscience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desarrollaron una red de comunidades totalmente autosuficiente que soportaba cs y que en 1986 incluía 165 sitios y 50.000 usuarios.
they led the development of a fully self-supporting cs community network that by 1986 included 165 sites and 50,000 users.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
construyó un marco de aluminio que soportaba un fino sistema de tuberías: el radiador en el que se calienta el agua.
he designed an aluminium frame carrying a fine system of tubes — the radiator in which the water is heated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el látigo golpeó su espalda por décima vez, él imploró que parasen de castigarlo, porque no soportaba el dolor.
but when the whip tore into his back for the tenth time, he implored for the punishment to be stopped, for he could not stand the pain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
=== 21172 ===el 21172, también conocido como alcor2, era una actualización del 21171 que soportaba el 21164a.
===21172===the 21172, also known as alcor2, was an updated 21171 that supported the 21164a.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: