From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o algo por el estilo.
– captain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o algo por el estilo?
o algo por el estilo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algo por el estilo.
something like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algo por el estilo?
– really?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a: algo por el estilo.
a: close.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algo por el estilo, dije yo.
something o'that, i said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no es un deseo o algo por el estilo.
it is not a hope or anything like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no son energías amorfas o algo por el estilo.
they are not amorphous energies or something of the sort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(t) ¿explosiones solares o algo por el estilo?
a: no. q: (t) solar flares or anything like that?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
debe ser un espía o enemigo o algo por el estilo.
it should be a spy or an enemy or the like.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no se trata de imponer mi visión o algo por el estilo.
it's not about bullying my vision or anything like that.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿estas fuerzas se llaman murdoch o algo por el estilo?
are those forces called murdoch, or something else?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
esto no significa que te convertirás en mujer o algo por el estilo.
this doesn't mean you're turning into a girl or anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ella podría haber sido la esposa del rey farouk o algo por el estilo.
she could have been the wife of king farouk for all i knew—or cared.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero es algo informal, no producto de políticas estatales o algo por el estilo.
but it is informal, as opposed to the product of government policies or anything like that.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pareces un artista, un diplomático o algo por el estilo –le dijo serpujovskoy.
'you might be a diplomatist, an artist, or anything of that kind.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en definitiva, el perro más grande es el que gana - o algo por el estilo.
ultimately the bigger dog wins - or something like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, están dispuestos, pero hay algunas dificultades a la vista o algo por el estilo.
they are willing, they say, to be sanctified.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el sr. bettini presumiblemente estaba durmiendo, no se encontraba presente o algo por el estilo.
there are delays, there are restrictions, there can be no doubt, but i have no great faith in the explanations given by some undertakings these days, namely that they cannot proceed with their commitments or with their closures until the cases of public aid are settled.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así que depende del que lo utiliza, no del dinero, de la educación o algo por el estilo.
so it depends upon the user, not upon the money or the education or anything like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: