From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
soy viudo
i want to see you
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soy viudo.
i'm a widower.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soy viuda.
i'm a widow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soy viudo y vivo solito y feliz
i don't have pic
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ¡todavía no soy viudo! -dijo el consejero, con una sonrisa satisfecha-.
"but i am not as yet a widower!" said the councilor, and chuckled, "and i have no son to offer her."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no soy viuda, y (i)
am no widow, and (i)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soy viudo y tengo un solo hijo, arthur, que ha sido una decepción para mí, señor holmes, una terrible decepción.
i am a widower and have an only son, arthur. he has been a disappointment to me, mr. holmes--a grievous disappointment.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando se le preguntó en el tribunal por su estado civil, respondió: "estaba casado, pero ahora soy viudo".
when asked in the court about his marital status he said: “i was married but now i am a widow.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Él y una chica de catorce años, que cocina un poco y se encarga de la limpieza. eso es todo lo que tengo en casa, ya que soy viudo y no tengo más familia.
he and a girl of fourteen, who does a bit of simple cooking and keeps the place clean--that's all i have in the house, for i am a widower and never had any family.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soy viuda, con un hijo en la armada que me ha costado por demás.
je suis veuve ; mon fils qui est dans la marine m’a couté tres cher.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me gusta luchar siempre por lo que quiero y a la vez soy viuda. el padre de mi hijo murió.
the father of my son died. i am seeking a quiet man, patient and cheerful, who loves me and my son.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"yo estoy sentada como reina, y no soy viuda, y el dolor no veré.
“i sit as a queen, and am no widow, and sorrow i shall not see.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
debido a mi horario de trabajo - y porque soy viuda - tengo que dejar a mis tres hijos solos todas la noches.
because of my schedule — and because i am a widow — i have to leave my three children alone each night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7 cuanto ella se ha glorificado, y ha estado en deleites, tanto dadle de tormento y llanto; porque dice en su corazón: yo estoy sentada reina, y no soy viuda, y no veré llanto.
7 how much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, i sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: