From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
términos previstos en el artículo 28
terms referred to in article 28
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
reducir de las realizaciones y términos previstos para variable
to reduce implementations and terms previewed for varying to the prp;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
varias delegaciones han solicitado que se renegocien los términos previstos en el protocolo.
several delegations called for re-negotiation of the conditions in the protocol.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
esta posibilidad sustituye el acceso regulado en los términos previstos en la propuesta inicial;
this possibility replaces the regulated access, as it was foreseen in the initial proposal.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
el derecho a su uso exclusivo solamente se adquirirá en los términos previstos en el artículo 191.
the right to its exclusive use shall be acquired only as provided in article 191.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aun en estos casos, se levantarán actas en los términos previstos por el artículo 70 de este reglamento.
even in these cases, the minutes shall be prepared in the terms set forth in article 70 of these rules of procedure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el segundo, el valor de acción que da lugar a una acción en los términos previstos en la propuesta.
in order to understand the preventive content, we must take account of two concepts.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. las disposiciones del anexo de la presente convención serán aplicables en los términos previstos en el artículo 42.
5. the provisions of the annex to this convention apply as provided in article 42.
Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 4
Quality:
asimismo, la comisión desea preservar su derecho de iniciativa a este respecto en los términos previstos en el tratado.
in addition, the commission wishes to preserve its right of initiative under the treaty in this respect.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
artículo 44: "el derecho de los ciudadanos a la reunión está garantizado en los términos previstos en la ley ";
article 44: "the right of assembly shall be guaranteed to citizens, in accordance with the law. "
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la regularización de tales deducciones ha de llevarse a cabo en los términos previstos por el artículo 20 de la mencionada directiva.»
article 17(l)(b) of directive 89/552/eec is to be interpreted as permitting references to the sponsor's name and/or logo during programmes.»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en la realización de un servicio en virtud de requerimiento coactivo de la autoridad pública o en su nombre o en los términos previstos por la ley.
the performances of services in pursuance of an order made by or in the name of a public authority or in pursuance of the law.
contratar, adscribir y nombrar al profesorado de la universidad, así como al personal de administración y servicios en los términos previstos en los estatutos.
hire, assign and appoint university professors and staff of administration and services as provided in the bylaws.
no se requerirá etiqueta cuando en el propio embalaje figuren, de manera bien visible, las menciones en los términos previstos por el apartado 1.
a label shall not be required where the particulars are clearly printed on the normal packaging as specified in paragraph 1.
artículo 42: "el estado facilita a los ciudadanos el derecho activo y pasivo de sufragio en los términos previstos en la ley ";
article 42: "the state shall guarantee to citizens the right to vote and stand for election, in accordance with the law. "
f. límite relativo a las reproducciones de obras con fines de investigación o conservación realizadas por determinadas instituciones en los términos previstos en el artículo 37.1.
the reproduction carried out by museums, archives, libraries and cultural or scientific institutions for purposes of investigation or conservation (article 37.1 of the law on intellectual property); and
asimismo, la comisión podrá dictaminarpor iniciativa propia. si lo considerara necesario, podrá participar en el comité de conciliación en los términos previstos en el apartado11.
the commission may, subject to the limits and conditions laid down by the european lawreferred to in article iii-318, make transfers of appropriations between chapters orbetween subdivisions within the budget.
además, las asociaciones pueden quedar disueltas por decisión judicial firme, en los términos previstos en los artículos 82, 83, 84, 100 y 146 del código penal.
associations may in addition be dissolved by a final decision of a court, under the terms laid down in articles 100, 146 and 82-84 of the penal code.
a) decidió prorrogar el mandato del relator especial por un período de tres años, en los mismos términos previstos por el consejo en su resolución 17/2;
(a) decided to extend the mandate of the special rapporteur for a period of three years on the same terms as provided by the council in its resolution 17/2;
iii.- procederá, en su caso, en los términos previstos en el convenio que, sobre el destino de los bienes, hubiesen celebrado el titular afectado y el presunto infractor;
iii. it shall where appropriate proceed according to the terms laid down in the agreement that the owner concerned and the presumed infringer have entered into regarding the fate of the goods;