From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tal vez un poco.
perhaps a touch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez, un poco.
negative, sir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez un poco photoshopeados.
maybe a little photoshopped.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez un día...
maybe one day...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tal vez un día?
another day?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez, un deseo.
perhaps a wish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-tal vez un centenar.
"at least a hundred."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿tal vez un poco más de tiempo?"
maybe a little more time?"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y tal vez un cuchillo
and maybe a knife
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿será tal vez un príncipe?
is he a prince?'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez un día la limpien
maybe one day the track is cleaned
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez un “¿hasta cuándo”?
perhaps simply “how long?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- tal vez un tonto - acepto.
- maybe a fool - i agreed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez, un dia cuando tu piel
maybe one day when your skin
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o sea, tal vez un buen compromiso.
that was the case with our group.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uno más; esta vez un poco diferente:
one more; but this time a little different:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez un individuo esté mal clasificado.
maybe a single individual is misclassified or so.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y es, tal vez, un triste consuelo.
and this is, perhaps, a sad consolation.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez un deba recorrer ambos caminos.
perhaps one must travel both roads concur rently!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o sobrevoló tal vez un espacio transfronterizo?
or maybe it flew across border areas?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: