From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te amas
i love you
Last Update: 2018-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como te amas
how are you
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola como te amas
hello how are you
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cuánto te amas a ti mismo?
how much do you love yourself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mira al traidor y ámalo como te amas a ti mismo.
look at the betrayer and love them as you love yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando te estas sintiendo inseguro, y no te amas a ti mismo.
when you’re feeling insecure, and you don’t love yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿te amas a ti mismo o a otra persona más que a tu creador?
do you love yourself, or anyone else, more than you love your creator?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque aún te amas muy desordenadamente, por eso temes sujetarte del todo a la voluntad de otros.
because you still love yourself too inordinately, you are afraid to resign yourself wholly to the will of others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si realmente te amas a ti mismo, después no te castigues a ti mismo y a nadie más.
if you really love yourself, then don’t punish yourself anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.- tanto como te amas a ti mismo, ama lo que haces que te trae satisfacción y progreso.
2.- as much as you love yourself, love what you do that brings you satisfaction and progress.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando no te amas a ti mismo es difícil amar a otras personas; puede llegar a ser difícil servir con amor cuando
when you don’t love yourself it’s hard to love other people; it can become hard to serve with love when –
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si no honras tus palabras, no te estás honrando a ti mismo; si no te honras a timismo, no te amas.
if you do not honor your words, you are not honoring yourself ; if you do not honor yourself , you do not love yourself .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando te amas a ti mismo y a la tierra, y sabes que estás aquí para redefínir, rediseñar y romper las fronteras de la humanidad, lo transmites.
accept that you carry light for yourselves, and then surrender to your role and be patient and allow it to unfold.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se trata simplemente del amor incondicional. así que, ama a las personas tal como te amas a tí mismo, y las tratarás tal como desearías ser tratado: sin prejuicios.
it is simply unconditional love. so, love people as you love yourself, and you will treat them as you would like to be treated: without prejudice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el te amasa hasta que estás flexible; y entonces el te asigna su fuego sagrado, que tu puedes convertir en pan sagrado para la santa fiesta de dios.
he kneads you until you are pliant; and then he assigns you to his sacred fire, that you may become sacred bread for god's sacred feast.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el mandamiento supremo que jesús dejó fue, amar a dios con todo tu corazón, alma y mente y a tus prójimos como a ti mismo.’ le pregunta que tienes que hacerte: ¿te amas a ti mismo, para poder mostrar amor y respeto a tus prójimos? la siguiente pregunta que haces, ‘¿quién es mi prójimo?’ tus prójimos es la humanidad misma, la gente con la que tienes contacto, la gente al otro lado del planeta.
the supreme commandment that jesus left behind was, ‘to love god with all your heart and soul and mind, and your neighbor as yourself.’ the question arises: do you love yourself, so you can show love and respect to your neighbor? the next question you ask, ‘who is my neighbor?’ your neighbors are humankind itself, the people you come into contact with, the people on the other side of the planet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: