From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi droga
you are my drug
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo importante es en que te estas convirtiendo.
what matters is what you are becoming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu amo mi droga
your love is my drug
Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
convirtiendo en personales,
are getting more personal,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te estás convirtiendo en mi portavoz, sin importar la hora del día.
you are now becoming my mouth-piece, never mind what time of day it is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ya se está convirtiendo en eso.
it's already becoming that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estas son las cifras que progresivamente se están convirtiendo en una realidad.
what can we do with that beef in the years ahead?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se está convirtiendo en una comunidad.
it's becoming a community.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto se está convirtiendo en una costumbre.
that is becoming a habit.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
algo más se estaría convirtiendo en una sopa.
anything else is becoming a soup.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
políticamente, se está convirtiendo en una obviedad.
economically the case for stimulus at the risk of stoking inflation has still to be won. politically, it's becoming a no-brainer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto se está convirtiendo en un problema grave.
this is becoming a serious problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de hecho, os estáis convirtiendo en soles.
the benevolents, anyway, they’re not into that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el aprendizaje permanente se está convirtiendo en una realidad
lifelong learning is becoming a reality
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mantenerse despierto ya se estaba convirtiendo en un reto.
staying awake was becoming something of a challenge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
china también se está convirtiendo en un protagonista importante.
china is also becoming an important player.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la zona - estepa en el norte convirtiendo en estepa.
the zone - steppe in the north turning into steppe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tienes miedo de no obtener en lo que te estás convirtiendo.
you have a fear of being stopped or opposed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me enorgullece que la unin europea se est convirtiendo en lder en este mbito.
im proud that the european union is becoming a leader in this field.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hay otra cuestión que también se esta convirtiendo en tradicional en estas ocasiones.
there is another matter which is becoming traditional on these occasions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: