From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo te meto la verga
i put the dick
Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te meto mi pene ?
like that you put you cock
Last Update: 2017-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te meto el cuchillo
i put the dick on you
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meto la verga pendeja
i put the dick
Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a veces son tan fuertes que duele, quema y siento un intenso hormigueo, así que meto la mano en agua fría.
sometimes so strong that hurts and burns in an intense way, that i put the hand in cold water.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me lo llevo primero al lavabo, de pie delante de la taza del váter, le meto la cabeza dentro y me lo follo.
they are kind of thick, but very supple and soft. i bang him first standing in front of the toilet. i make him put his head in and i fuck him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"le dije: 'si vas a intentar matarme, primero yo te meto una bala en la cabeza. soy un periodista, no un santo'".
"i told him: 'if you are going to try to kill me, i will put a bullet in your head first. i am a journalist, not a saint.'"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me temo que la estabilidad de la construcción es en verdad engañosa, recuerdo la primera de las tres cartas de tarot y meto la mano en el bolsillo de mi chaqueta para coger el naipe de los amantes.
i remember the first of the three tarot cards, and reach for the lovers card, which is in my coat pocket.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a las tres de la mañana, regresando del evento, meto la mano en el bolso para sacar la llave de la habitación, y descubro el papel en el que había anotado el nombre.
at three o’clock in the morning, returning from that event, i reach into my pocket for the key to my room and discover the piece of paper where he had jotted down the blind man’s name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antes de ir a dormir, meto la mano en la bolsa y encuentro el sobre con la carta extraviada. la envuelvo con la bandera de fernando. y guardo el paquete en el cajón donde guardo las fotos de mamá.
before i go to sleep, i put my hand in my pocket and i find the envelope with the lost letter. i wrap it in fernando’s flag. i put the package away in the box where i keep mom’s pictures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando llego a casa, meto la mano en la bolsa y encuentro el paquete de fernando, todavía no lo abro. es una bandera de méxico. estoy pensando colgarla en una pared o mandarla enmarcar.
when i arrive home, i put my hand in my pocket and find fernando’s package; i still haven’t opened it. it’s the mexican flag. i am thinking of hanging it on the wall or of getting it framed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a las tres de la mañana, regresando del evento, meto la mano en el bolso para sacar la llave de la habitación, y descubro el papel en el que habí a anotado el nombre. pese a que dentro de unas horas tengo que viajar a el cairo, enciendo el ordenador, y allí está:
at three o’clock in the morning, returning from that event, i reach into my pocket for the key to my room and discover the piece of paper where he had jotted down the blind man’s name. even knowing that i have to travel to cairo in a couple of hours, i turn on the computer, and there it is:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: