From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no tengo necesidad de vos.
"i do not want you."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la necesidad de ti.
la necesidad de ti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo necesidad de explicarlo.
has it lived up to your own expectations, the expectations of you who have put forward projects on many occasions?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no tengo necesidad de hacerlo.
but i have no need to do it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
?tengo necesidad de que cantidad de las partes?
how many pieces do i need ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con ella, ya no tengo necesidad de comprarme novelas policíacas.
the effect of it is that i no longer buy thrillers or spy novels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
" tengo necesidad de advertiros, hijos míos, que os preparéis.
“i have need to warn you, my children, to prepare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
como usted conoce el reglamento, no tengo necesidad de explicárselo.
the effort must then continue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo necesidades
i have needs
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(ec): tengo necesidad de aprender, tengo necesidad de los demás.
ec: i need to learn. i need other people.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
búscame, porque tengo necesidad de ti, búscame, encuéntrame, tómame en brazos, llévame.
seek me, because i need you, seek me, find me, take me in your arms, carry me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
durante mi espera para la financiación, tengo necesidad de ayuda financiera adicional.
we are one world. during my wait for funding, i have need of additional financial help.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero para completar rápidamente la obra, tengo necesidad de redactores científicos calificados y de traductores.
however, in order to be able to complete this gigantic task in a reasonable time-frame, i am going to need the help of qualified scientific writers and of translators.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo necesidad de subrayar la situación en que nos encontramos y que sus señorías conocen perfectamente.
i have no need to emphasize the current situation, since you know all about it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en tercer lugar, no tengo necesidad de una opinión personal por parte de la sra. comisaria.
oomen-ruijten (ppe). — (nl) mr president, as a personal statement i want to say that i do not want to be responsible for organizing free trade in foetuses or in organs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no son de mi propia creación ni han surgido de mi imaginación, porque no tengo necesidad de hacerlo.
they are not of my own creation, nor do they spring from my imagination, because i have no need to do that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"hijos míos, no tengo necesidad de repetir mis palabras. os he preparado para lo que se avecina.
"my children, i have no need for a repetition of my words. i have prepared you for what lies ahead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo también tengo necesidad". pensando de esta forma, ellos guardan sentimientos de incomodidad.
there must be other people who are in need, too. i am in need, too." thinking this way, they harbor uncomfortable feelings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en relación con el déficit democrático, no tengo necesidad de insistir porque toda esta asamblea se ha interesa do en ello.
a point which is less important — though important all the same: with regard to social welfare, a two-speed europe is being created. this is disturbing, although it is not perhaps of overwhelming importance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en vista de la recomendación emitida por la comisión de asuntos jurídicos, no tengo necesidad de comentar la directiva en detalle.
i come to the very difficult question of reciprocity which was raised by a number of honourable members.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: