Results for term for under our control translation from Spanish to English

Spanish

Translate

term for under our control

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

medical term for swero

English

swero

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

one lay under our beakhead and slept there a long while.

English

one lay under our beakhead and slept there a long while.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si tienes un presupuesto limitado, pasa un great day out for under £10 .

English

if you’re on a budget, have a great day out for under £10 .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

new term for emerging economies is suggested* alma saavedra.

English

15/11/2010 new term for emerging economies is suggested* jon herskovitz.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

» no fourth term for mitchell government (caribbean360)

English

» no fourth term for mitchell government (caribbean360)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

» government to increase term for life sentences (antigua observer)

English

» government to increase term for life sentences (antigua observer)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a traditional inuit specialty is "mattak", a greenlandic term for the raw hide of narwhal or white whale.

English

a traditional inuit specialty is "mattak", a greenlandic term for the raw hide of narwhal or white whale.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

extreme care ought to be taken with this word, as it is was (and is) occasionally misused as an offensive term for black people by white south africans.

English

extreme care ought to be taken with this word, as it is was (and is) occasionally misused as an offensive term for black people by white south africans.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en at the sixteenth meeting of the partiesla 16ª reunión de las partes se debatió la cuestión de la situación de los estados miembros de la comunidad europea que no habían ratificado individualmente las enmiendas de copenhague y beijing o presentado la información requerida según lo dispuesto en la decisión , discussion took place regarding the status of member states of the european community which had not independently ratified the copenhagen and beijing amendments or submitted the information called for under decision xv/3.

English

at the sixteenth meeting of the parties, discussion took place regarding the status of member sstates of the european community [note from the editor: european community or european union?] which had not independently ratified the copenhagen and beijing aamendments or submitted the information called for under decision xv/3.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

;imān (إيمان): personal faith;innaa lillaahi wa innaa ilayhi raaji'oon : to allah we belong and to him is our return - said to mourners;infāq (إنفاق): the habitual inclination to give rather than take in life; the basis for charity;injīl (الإنجيل): arabic term for the holy book called the gospel said to have been given to jesus, who is known as isa in arabic; muslims believe the holy book has been lost and the new testament gospels (matthew, mark, luke, and john) are not the word of allah, only christian stories about jesus.

English

;ʾimān (إيمان): personal faith;ʾinna lilāhi wa ʾinna ʾilaihi rājiʿūn (إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّـا إِلَيْهِ رَاجِعونَ) : to allah we belong and to him is our return – said to mourners;ʾinfāq (إنفاق): the habitual inclination to give rather than take in life; the basis for charity;ʾinjīl (الإنجيل): arabic term for the holy book called the gospel said to have been given to jesus, who is known as isa in arabic; muslims believe the holy book has been lost and the new testament gospels (matthew, mark, luke, and john) are not the word of allah, only christian stories about jesus.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,247,618,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK