Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
todo es caro.
no one is reliable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“todo es amor,
“all is love,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo es posible
everything is possible
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
todo es ahora.
everything is now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo es barcelona!!!!!!
everything is barcelona!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo es meditación."
everything is meditation.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¡todo es gracia!
all is grace!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto también es mérito suyo, pero no sólo suyo.
you can take some credit for that, but not all of it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
sin embargo este no es mérito de la burocracia.
however, least of all is this the merit of the bureaucracy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9. ese logro es mérito de todos los estados partes.
all states parties could take credit for that achievement.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
es mérito del ponente que esta directiva haya sido completada y mejorada.
it is thanks to the rapporteur that additions and improve ments have been made to this directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el debate ha contribuido a lograr esto, y en gran medida es mérito suyo.
the debate has done much to bring this about and it is very much to your credit.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el mérito no es poder – y, a menudo, el poder no es mérito
merit isn’t power – and often power isn’t merit
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es mérito exclusivo de su parlamento haber aprobado este estatuto o que lo apruebe mañana.
is it normal in any administration or in any service that the system for reimbursing expenses should be entirely devoid of transparency?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los propios entrenadores a menudo quieren huir de su propio protagonismo y declaran en numerosas ocasiones que todo es mérito de los jugadores por encima de cualquier otro factor.
the football coaches often avoid of their own relevance and state on numerous occasions that “the success is due to the players” above any other factor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el historiador plinio señala que: "la creación de las letras es mérito de los fenicios ".
pliny, the historian states, “the creation of letters was a phoenician achievement”.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la presión de la reacción mundial se expresa de la manera tal vez más implacable en mi suerte perso nal y la de aquellos que me están más próximos. de ninguna manera lo considero un mérito mío; es simplemente una consecuencia de la combinación de determinadas circunstancias históricas.
the pressure of world reaction has expressed itself perhaps most implacably in my personal fate and the fate of those close to me. i do not at all see in this any merit of mine: this is the result of the interlacing of historical circumstances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a sus monjes les dijo en confianza: "he vivido durante treinta y tres años como monje —tres años sin cargos, quince como prior y otros tantos como abad— de manera que todos los buenos que me han conocido me querían, ciertamente no por mérito mío sino por la gracia de dios, y me querían más los que me conocían mas íntimamente y con mayor familiaridad" (ep. 156).
to his monks, moreover, he spoke in these terms: "i have lived as a monk for 33 years — three years without an office, 15 years as prior and the same number as abbot — so that all the good people who knew me loved me, not of course for my own worth but through the grace of god, and those who knew me more intimately and with greater familiarity loved me even more" (ep. 156).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting