Results for ton poco yo translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

ton poco yo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

un poco yo.

English

un poco yo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

que poquito a poco yo te olvidare

English

nothing i can do if i can't get to you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(y también llorando un poco yo misma).

English

two of them in october. i am tired. (and crying a bit myself too.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todos hemos tenido que ceder un poco, yo también.

English

all of us - myself included - have had to moderate our demands to some extent.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

hasta hace muy poco, yo era un experto en contar historias.

English

till recently, i was an expert in story-telling.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una vez vi el gran vehículo poco yo sabía que tenía que tener uno.

English

once i saw the great little vehicle i knew that i had to have one. i started looking into various ways to finance the cruiser and found a few surprises in it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hace muy poco, yo mismo he planteado este asunto al presidente de klerk en bruselas.

English

most recently, i have personally raised this matter with president de klerk in brussels.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al crecer un poco, yo usaba también el truco con mis hermanos y primos más pequeños.

English

when i grew a little older, i also used the trick with my younger brothers and cousins.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, hace poco yo necesitaba desesperadamente dinero para la comida y el gas y oré para que dios proveyera.

English

for example, recently i badly needed money for food and gas and prayed that god would provide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo del flash me despista un poco (yo no llevo, pero es que yo no soy tan pulcro).

English

the thing about the flash confuses me a bit (i don't have one, but i am not so neat).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asà que, si alguien trata simplemente un poco, yo siembro delante de dios con la confesión de fe y amor por esa persona.

English

so, if anybody tries just a little bit, i sow before god with the confession of faith and love for that person.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tú te pudres en tu tumba y dentro de poco yo... quieren acabar conmigo, sabes. ni siquiera les sirvo como sombra.

English

you lie rotting in your grave and soon i ’ ll be . . . they want me gone, you know. i ’ m not even any good to them as a ghost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6 porque asi dice jehova de los ejercitos: de aqui a poco yo hare temblar los cielos y la tierra, el mar y la tierra seca:

English

6 for thus saith jehovah of hosts: yet once, it is a little while, and i will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry [land];

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como si fuera poco, yo ya había taladrado los agujeros para los soportes metálicos delante de la garolita, pero estuvieron lo suficientemente lejos entonces el pedazo encajaría en medio de los dos soportes.

English

as luck would have it, i had already drilled the holes for the metal brackets in the front of the garolite®, but they were far enough apart so the piece of would fit in between the two brackets.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cualquiera puede encontrar ahora el camino sin la guía de fotógrafos y videógrafos, intermediarios oficiales hasta hace muy poco. yo tengo para mí que la imagen se ha multiplicado para sosegar la sensación angustiante que provoca el sabernos mortales.

English

anyone can now find the way without the guidance of photographers and videographers, who until very recently were the official intermediaries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta hace poco, yo tenía, además, la impresión de que el informe contaba con un amplio consenso, tal como ha ocurrido siempre en el pasado en el caso de las energías renovables.

English

until a moment ago i also had the impression that there was broad agreement on this report, as, incidentally, we have always had broad agreement on renewables in the past.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

4 y díjole jehová: ponle por nombre jezreel; porque de aquí á poco yo visitaré las sangres de jezreel sobre la casa de jehú, y haré cesar el reino de la casa de israel.

English

4 and the lord said unto him, call his name jezreel; for yet a little while, and i will avenge the blood of jezreel upon the house of jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of israel .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

8yo te dí la casa de tu señor, y las mujeres de tu señor en tu seno: demás de esto te dí la casa de israel y de judá; y si esto es poco, yo te añadiré tales y tales cosas.

English

8and i gave thee thy master's house , and thy master's wives into thy bosom , and gave thee the house of israel and of judah ; and if that had been too little, i would moreover have given unto thee such and such things.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

dios es mayor que cualquier cara fea, es mayor que godzilla, y los monstros en la tele. porque dios es mayor que cualquier cara fea. y Él cuida de usted de mí. ¿así que estás asustada? no, en realidad no. ¿le preocupa? ni un poco! yo sé lo que va a pasar, eso dios puede manejarlo! lo lamento que te asusté, cuando me viste en la tele… bueno, eso está bien porque ahora sé que dios está cuidando de mí!!

English

god is bigger than the boogie man. he is bigger than godzilla or the monsters on tv. oh, god is bigger than the boogie man, and he is watching out for you and me. so are you frightened? no, not really! are you worried? not a bit! i know whatever is gonna happen, that god can handle it! i am sorry that i scared you, when you saw me on tv. well, that is okay, because now i know that god is taking care of me!

Last Update: 2015-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,168,526 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK