From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aquello me torturaba.
i would refuse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese lugar se torturaba.
here torture was carried out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a las mujeres se les torturaba.
that innumerable positive rights were guaranteed to them is beyond all question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a corta distancia estaba una casilla donde se torturaba.
a short distance away was a hut where prisoners were tortured.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vio que se torturaba a otros detenidos pero él no fue torturado.
he witnessed other detainees being tortured, but was not tortured himself.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez que eran descubiertos, se los torturaba hasta hacerlos morir.
whenever they were caught they were tortured to death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
62. también se torturaba a niños, a veces hasta matarlos.
62. children were also tortured, some to death.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
esta institución católica torturaba a judíos y los quemaba vivos en la hoguera.
this catholic institution tortured jews and burned them alive at the stake.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a las mujeres tachadas de "brujas " se las torturaba para que confesaran.
women branded as "witches " were tortured to confess.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aunque insistà an en su inocencia, se los torturaba peor y por último, morà an.
even though they insisted on their innocence, they would be tortured even more and finally died.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, la persona que la sufrió era salteador de caminos y torturaba a sus víctimas.
the person was said to have engaged in highway robbery and to have tortured his victims.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo estuve presente - dijo osorio - cuando se torturaba a unas ocho personas.
"i was present," said osorio, "when some eight people were killed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d) preservar en su estado primigenio los lugares donde se torturaba y los instrumentos utilizados;
maintain in their original condition the premises and equipment employed for acts of torture;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en una conferencia de prensa dijo que se detenía y se torturaba a personas inocentes con el apoyo tácito del gobierno federal.
he had stated at a press conference that innocent people were being arrested and tortured with the tacit backing of the federal government.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a los habitantes más morales, más refinados e inteligentes de francia se les encadenaba y torturaba horriblemente entre ladrones y asesinos.
the purest, the most refined, and the most intelligent of the french were chained, in horrible torture, amidst robbers and assassins.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
165. el relator especial comunicó al gobierno que había recibido información que indicaba que en siria se torturaba sistemáticamente a los presos políticos.
the special rapporteur advised the government that he had received information indicating that the torture of persons detained for political reasons in the country was systematic.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
43. según las organizaciones no gubernamentales, en las instalaciones bajo la jurisdicción de la febem se golpeaba o torturaba a tres menores cada día.
43. according to ngos, three minors were beaten or tortured every day in facilities under the jurisdiction of febem.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los países europeos cerraron durante demasiado tiempo los ojos ante la dictadura del presidente uld taya, que encarcelaba, torturaba y desterraba a los oponentes al régimen.
for too long, the countries of europe turned a blind eye to the dictatorship of president ould taya, who imprisoned, tortured and banished opponents of his regime.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
179. presuntamente se torturaba a todo tipo de detenidos, aunque la práctica parecía más habitual y grave en los casos de las personas detenidas o encarceladas por motivos políticos.
torture was reportedly practised on all classes of detainees, but the practice appeared most common and severe as with respect to those detained or imprisoned for political reasons.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
15. al karama comunicó que se torturaba con frecuencia a personas detenidas por motivos políticos en lugares de detención no oficiales durante su detención policial y que se les privaba de todo contacto con el mundo exterior.
15. ak reported that those arrested for political reasons were often tortured in unofficial places of detention during police custody, and had no possibility of contact with the outside world.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: