Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu sabes que es miaa
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sabes que ese cuerpo es mío
you know that you could
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sabes que eres mia
i like your buttocks
Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por lo que sucedio pero tu sabes que lo
we have learned that everything i say
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo no sabes que lo dice
i don't know what i’m saying
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sé que sabes que lo sé.
i know that you know that i know.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por que tu sabes que decir
that's why you will find me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿sabes que lo más divertido es estar vivo?
did you know that the most fun is being alive?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pa tu sabes que pa la romana
pa that you know
Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu sabes que no puedes salir.
lewis. did you know? no. driver’s side.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh dios, tu sabes que no entiendo esto,
i believe this is your plane, sir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- max tu sabes que te amo y es por lo miismo que decidí alejarme de ti-
i don't think you know what i feel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seguro que lo de la niña no es para tanto.
it’s december but hot. i’m shivering. the trucker honks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la verdad es que lo de este equipo es impresionante.
la verdad es que lo de este equipo es impresionante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien tu sabes que hay días de dolor cuando el aliento se hace mas profundo.
you know it well that there are painful days when the breath becomes more deep.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero esta industria dice que lo de ahora es realmente ridículo.
but they say this is now really ridiculous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- rick, tu sabes que yo aprecio y valoro cualquier cosa que venga de ti.
rick: "that's your job. you, reinhardt, and haller, you guys need to figure out what to do about maistroff."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solo tu sabes que necesita tu vida para estar en equilibro. tan necesaria es la dureza de la roca como de la pluma su toque delicado.
only you know you need your life to be in balance. so necessary is the hardness of the rock as his delicate touch pen.
Last Update: 2014-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(vengo detrás de ti, tu sabes que te gusta nena)
whoot, there it is (i like that)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7 aunque tu sabes que no soy impio, y que no hay quien de tu mano me libre?
7 since thou knowest that i am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: