Results for unánimamente translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

unánimamente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

ha sido aceptado unánimamente.

English

it was adopted unanimously.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

hemos aprobado unánimamente esta opinión.

English

we adopted this opinion unanimously.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

n° 2-347/167 aceptarse unánimamente.

English

no 2-347/167

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los delegados aprobaron unánimamente la declaración.

English

the delegates unanimously approved the declaration.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la propuesta fue rechazada cas unánimamente por este foro.

English

the proposal was almost unanimously rejected at this forum.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta resolución fue aprobada unánimamente por las 450 mujeres presentes.

English

this resolution was adopted unanimously by the 450 women present.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fue aprobada unánimamente por el parlamento el 16 de junio de 2010.

English

the proposal was adopted unanimously by parliament on 16 june 2010.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de ahí que espero que esta resolución sea adoptada unánimamente esta tarde.

English

that is why i hope that particular resolution will be adopted unanimously this evening.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta enmienda es aceptada por el ponente y aprobada unánimamente por la asamblea.

English

the amendment was accepted by the rapporteur and adopted unanimously.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ministros estimaron unánimamente que la si tuación política internacional es particularmente difícil.

English

the ministers agreed that the current inter national economic situation should be regarded as particularly difficult.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"comprobado" en este contexto significa que el staff unánimamente lo considere violación.

English

"proof" in this context means that the staff unanimously considers it a violation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

son medidas en las que el parlamento ya insistió unánimamente en los informes de su ponente de 1985 y 1987.

English

we consider it urgently necessary to put this right.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la versión presente, aprobada unánimamente por el consejo, es resultado de las negociaciones del consejo durante varios años.

English

this solution, which was approved unanimously by the council, is the outcome of discussions among the council which lasted many years.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

afirmó también que se había acordado unánimamente que los actos terroristas no podían justificarse en ninguna circunstancia, independientemente de su motivo o propósito.

English

he also stated that there had been full agreement that terrorist acts could not be justified under any circumstances, regardless of their motivation or purpose.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en febrero de 2012, el consejo de seguridad votó unánimamente a favor de remitir el asunto a la corte sobre la base de una orden de arresto dictada por esta.

English

in february 2012, the security council voted unanimously to refer the matter to the court, on the basis of the arrest warrant issued by the latter.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en fecha 20 de septiembre 1977 los ministros de asuntos exteriores aprobaron unánimamente un código de conducta para las empresas comunitarias que tienen empresas afiliadas, sucursales o representaciones en sudafrica.

English

these organizations include a number of black trade-unions, and the south african council of churches has also emphatically echoed their views.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto a las enmiendas que presentamos unánimamente a la propuesta de reglamento de la comisión, debo decir que la unanimidad ha sido posible gracias a la colaboración y el entendimiento que se ha obtenido con la comisión ejecutiva.

English

the member states now want a further two months for discussions in a committee of government representatives and, if necessary, another two months after that for the council of ministers.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consideramos tan importantes este informe a sus principios que aprobaremos unánimamente esta resolución y este informe. por último quiero decir que hablo en nombre del grupo, exceptuando a la sra. piermont.

English

apart from this general approach, we must not forget that there are certain cases, such as poland, which, because they were the first to initiate the process of démocratisation and because they did not shrink from making the necessary sacrifices, have already become a test of our general policy and our true intentions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo tanto, la comisión de asuntos exteriores emite unánimamente su opinión conforme a la comisión y al consejo y recomienda a los estados miembros que hagan lo mismo, puesto que los estados miembros de la unión deben ratificar este acuerdo.

English

for that reason, the committee on foreign affairs unanimously declares its favourable opinion to the commission and the council, and recommends the same to the member states, because the union's member states also have to ratify this agreement.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

quisiera referirme en concreto a las enmiendas núms.4 y 9 del ponente para solicitar, yo también, que sean aprobadas unánimamente por el parlamento y, por supuesto, por el consejo y la comisión.

English

i would like to dwell in particular on the rapporteur 's amendments nos 4 and 9, and to join him in asking parliament to approve them unanimously, and of course for their acceptance by the council and the commission as well.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,698,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK