Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
llamé al psicólgo para que se les uniera.
i called the psychologist to join them.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
…me pidió que me uniera a su grupo.
the kid asked me to join his gang.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buscando un nuevo enemigo que nos uniera, nosotros
"…in searching for a new enemy to unite us, we…"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tom trató de impedir que mary se uniera al ejército.
tom tried to prevent mary from joining the army.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
al día siguiente lo llamaron para que se uniera a la banda.
the following day he was invited to join the band.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
era necesario que la oposición se uniera dentro de un solo marco.
the opposition needed to come together under one umbrella.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
después de demostrar los beneficios del nwo, le pidieron que se uniera.
after demonstrating the benefits of the nwo, they asked him to join.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durkheim creía que cualquier cosa que nos uniera tomaba un aire de sacralidad.
durkheim believed that anything that unites us takes on an air of sacredness.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de que ao se uniera al equipo pied piper, solo tenían dos ifos.
prior to ao joining them, team pied piper only had two ifos.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestra esperanza de que una isla reunificada se uniera a la unión no se ha materializado.
our hope of seeing a reunited island joining the union has not materialised.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a oldfield le impresionó pohjola como para pedirle que se uniera a él en su gira de 1978.
oldfield was sufficiently impressed with pohjola, however, to ask him join him on his 1978 tour.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dado que era viernes y feriado, se esperaba que una gran multitud se uniera a las protestas.
since its a friday and a holiday, a huge crowd is expected to join the protests.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
después de que china se uniera a la omc, los productos chinos inundaron el mercado de la ue.
after china joined the wto, chinese products flooded the eu market.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ambos pasaron durante poco tiempo bajo el cuidado de una tía, antes de que su padre se les uniera.
the two then spent a short time under the care of an aunt before being rejoined by their father in 1917.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de 1933 schirach se desplazó por toda alemania dirigiendo manifestaciones, pidiendo a la juventud alemana que se uniera a las juventudes hitlerianas.
before 1933 schirach moved throughout germany, leading demonstrations, summoning german youth to membership in the hitler youth.
antes que empiece, es recomendado sumamente que uniera nuestro boletín de revendedores para recibir algún futuros anuncios o las actualizaciones a nuestros revendedores programan.
before you begin, it's highly recommended that you join our resellers newsletter to receive any future announcements or updates to our resellers program.
===elección del elenco===en abril de 2010, paul rudd se esperaba que se uniera al elenco para interpretar a douglas varney.
=== casting ===in april 2010, paul rudd was expected to join the cast as a lead actor to play douglas varney.
¡qué sencillo sería si francia se uniera a la estructura militar integrada de la alianza! entonces todo el mundo estaría contento.
how much simpler if france were merely to rejoin the integrated military structure of the alliance and then everyone would be happy.