Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
existen declaraciones unilaterales que pueden afinarse y uniformizarse.
there are unilateral declarations that can be refined to make them uniform.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso afirmativo, ¿qué documentos actualmente existentes podrían uniformizarse?
if so, what existing documents could be standardised?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, deberían uniformizarse todas las versiones lingüísticas de la propuesta.
all language versions of the proposal therefore need to be harmonised.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deberían uniformizarse y acercarse en la medida de lo posible a cero en todos los países de la ue.
they should be made uniform and as close as possible to zero throughout all the eu countries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
16. ¿hasta qué punto pueden uniformizarse los mandatos sin que dejen de cumplir el principio de independencia?
to what extent can mandates be standardized and still comply with the principle of independence?
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
3.12 uno de los errores más graves de las políticas de formación continua es pensar que ésta puede uniformizarse en función de una determinada disciplina.
3.12 one of the most serious mistakes made in ongoing training policies is to think that training can be standardised within a given subject area.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en el sector del mantenimiento de automóviles, las tecnologías tienden a uniformizarse (especialmente las relativas al motor).
in addition, in the carmaintenance sector, technology is becoming increasinglystandardised (for example in terms of engine types).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así, también debe uniformizarse la señalización, tanto en lo que se refiere a la forma como al contenido o a las normas relativas a su colocación y a su valor en relación con las normas de circulación.
thus, road signs should be standardised in terms of shape, content, location and precedence in relation to the traffic rules.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así, también debe uniformizarse la señalización, tanto en lo que se refiere a la forma como al contenido, a las normas relativas a su colocación y a su valor en relación con las normas de circulación.
thus, road signs should be standardised in terms of shape, content, location and precedence in relation to the traffic rules.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tales medidas deben uniformizarse en toda la comunidad, tanto para proteger a los ciudadanos y al medio ambiente como para evitar que los requisitos sobre escape de gases sean un impedimento para el comercio, al exigir modificaciones para los motores vendidos en diferentes mercados nacionales.
this must be uniform throughout the community, both to ensure full protection for citizens and the environment, and to prevent emission requirements becoming a non-trade barrier, necessitating modifications to engines sold in different national markets.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así, también debe uniformizarse la señalización, tanto en lo que se refiere a la forma como al contenido o a las normas relativas a su colocación y a su valor en relación con las normas de circulación, garantizando su mejor gestión en términos de cantidad y visibilidad.
thus, road signs should be standardised in terms of shape, content, location and precedence in relation to the traffic rules, ensuring better management as regards their quantity and visibility.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dado que el comité recomienda la normalización del procedimiento y su tramitación meditante el uso de las tecnologías informáticas, también debería normalizarse el requerimiento de pago obtenido, es decir, uniformizarse en todos los estados miembros aunque sólo fuera para evitar los problemas de comprensión y de traducción en los asuntos transfronterizos.
as the committee recommends standardising the procedure and using computer technology to process it, the resultant order for payment should also be standardised, i.e. made uniform in all member states, if only to avoid problems of understanding and translation in cross-border cases.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todo debe uniformizarse por ley o por la fuerza del mercado; a falta de tiempo, el mercado se encargará de destruir los elementos más preciados de nuestra industria, nuestro comercio, nuestra artesanía y nuestras profesiones literales, antes de atacar nuestros servicios sanitarios y de enseñanza y nuestra cultura.
it has returned to the european parliament today, one year on, amended and modified, it is true, but still just as controversial.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: