Results for use el traductor a ver qué tal me... translation from Spanish to English

Spanish

Translate

use el traductor a ver qué tal me va con eso

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

a ver qué tal se da.

English

a ver qué tal se da.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿qué tal me va este traje?

English

"how do you think these garments fit me?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a ver qué tal es el ambiente futbolero por tokio. y mañana a terminar de preparar el viaje a seul.

English

after that i’ll go watching the football match with a colleague of the lab, japan vs. argentina. lets see how is the football spirit in tokyo. and tomorrow to finish preparing everything for the trip to seoul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18 reconoced el país, a ver qué tal es, y el pueblo que lo habita, si es fuerte o débil, escaso o numeroso;

English

013:018 and see the land, what it is, and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el usuario o usuaria pueden ver un desfile de moda en línea, elegir un vestido y ponérselo en su 'avatar' a ver qué tal.

English

the user can view a fashion show on-line, and then dress their own avatar in the clothes they like.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a lo mejor esperan a ver qué tal sale éste para echarme a mí. allá ellos. oye, ¿verdad que las tías tienen que dejar de fumar cuando están embarazadas?

English

maybe they'll see what this one's like then get rid of me, not that i'd care. aren't folk supposed to stop smoking when they're going to have a baby anyway?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando estés completamente despierto, te llevarán bien a una habitación del hospital (si vas a pasar la noche allí) o a otra unidad de cuidados posoperatorios, donde podrás esperar con tus padres hasta que el médico o algún miembro del personal de enfermería vaya a ver qué tal estás.

English

once you're fully awake, you'll either be moved to a hospital room (if you're staying overnight) or to another pacu, where you can wait with your parents while the doctors or nurses see how you're doing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el joven aceptó el cambio, pero al poco rato envió a su tropa a reclamarlo, con lo que estuvo en posesión de la mochila, el sombrerillo y el cuerno. "ahora -díjose- tengo hecha mi fortuna, y es hora de que vuelva a casa a ver qué tal les va a mis hermanos."

English

when any one blew it all the walls and fortifications fell down, and all towns and villages became ruins. he certainly gave the charcoal-burner the cloth for it, but he afterwards sent his soldiers to demand it back again, so that at length he had the knapsack, hat and horn, all three. "now," said he, "i am a made man, and it is time for me to go home and see how my brothers are getting on."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

estábamos en lisboa, probando a ver qué tal nos salía viajar en compañía (hacía un mes que nos conocíamos), y resultó muy bien: nos reímos, no discutimos por casi nada y, como la prueba de fuego del sexo también resultó estupenda, todo ha seguido hasta hoy mismo.

English

we were in lisbon, trying out to travel together (we had only met each other a month earlier), and it turned out to be great: we laughed, we hardly argued and, as the acid test of sex turned out to be great too, everything has carried on to present day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,709,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK