Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
usted he esparado suficiente.
you have waited long enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al igual que usted, he descubierto lo controvertido que es este tema.
like you, i have discovered just how controversial this matter is.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
usted afirma que es imprescindible invertir en marruecos, y yo le respondo que estoy de acuerdo con usted. he
this point was insisted upon. we have tried hard to get this message across, not only at the level of the council of ministers but equally in au the bodies of the european union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
igual que usted, he leído en la prensa que el gobierno del reino unido va a ocuparse de la cuestión.
like you, i have read in the press that the united kingdom government is going to deal with the question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
dios, admito que me ha rebelado contra usted. he vuelto mi inverso en usted, ignore sus órdenes y su palabra.
you can either be a conquered enemy, or you can say this prayer and become a child of god. "god, i admit that i have rebelled against you. i have turned my back on you, ignored your commands and your word. there's no denying that i have done wrong in my life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el presidente. - señor dillen, mientras se expresa ba usted, he podido pedir una respuesta a su pregunta.
it is true that on the first night of the last part-session there was a commercial reception upstairs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al igual que usted, he pasado por otros momentos de crisis también, los cuales han resultado mucho mejor que hubiera soñado o pensado.
like you, i've been through other seeming crises, too, which have all turned out far better than i could have ever dreamed or hoped for.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al igual que ustedes, he leído algunas declaraciones.
like you, i have read some of the comments.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
quiero ser honesta y franca ante usted, quiero decir a usted que excepto usted he escrito todavia a 2 gente, que han suscitado a mi el interes cierto y la simpatia.
it is very pleasant for me that you have written to me as i thought that it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deje que jesús sea la víctima y el sacerdote en usted. he comenzado a visitar nuestras casas en la india - así que dispongo de unos ratos preciosos a solas con jesús en el tren.
let jesus be the victim and the priest in you. i have started going to visit our houses in india - so i have a beautiful time alone with jesus in the train.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así, como ven ustedes, he escuchado atentamente la opinión del parlamento.
let me make it very clear that i will personally assume full control of our action in the fight against discrimination and the promotion of fundamental rights.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al estar aquí parado frente ustedes, he estado corriendo un gran total de 5 años .
as i stand here today talking to you guys, i've been running for the grand sum of five years.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en las reuniones que he mantenido con muchos de ustedes he aprendido mucho y me han llegado sugerencias muy útiles y constructivas.
removing the red tape currently strangling efforts to establish or provide services on a cross-border basis will make a real contribution to entrepreneurship, growth and job creation.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el debate de ayer con ustedes he tomado nota de que en los primeros años del período de programas existía una situación diferente.
yesterday, in the debate with you, i noted that in the first years of the programming period there was a different situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
al igual que usted, he tardado nueve horas en llegar aquí, por lo que tampoco he tenido oportunidad de ver las acusaciones, aunque no le quepa duda de que la junta de cuestores les prestará la debida atención, ya que me consta que están causando gran aflicción a muchos diputados.
having taken nine hours to get here, as you did, i have not had a chance to see the allegations either, but you can have no doubt that the college of quaestors will give them the urgent attention they require, because i know they are causing immense distress to many colleagues.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
y digamos que, en algunos de ustedes, he visto planear la idea de un cambio de la política presupuestaria como elemento positivo para mejorar el crecimiento.
i note that some of you, ladies and gentlemen, have floated the idea of a change in budgetary policy as a positive contribution to improving growth. as we see it, given the 2.8% predicted growth taken into account in the commission' s forecasts, there is still plenty of scope for progress through the existing stability programmes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
al dirigirme hoy a ustedes, he venido a aportar el testimonio del interés que otorga argelia a los trabajos de este órgano y a manifestarle la preocupación que nos mueve de contribuir de manera eficaz al esfuerzo del desarme general.
in addressing you today, i have come to testify to the importance attached by algeria to the work of this body and to tell you of our concern to contribute effectively to the overall disarmament effort.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo que respecta a la cuestión de procedimiento que ha planteado usted, he de decir que el sr. verheugen, el presidente en ejercicio del consejo, nos había avisado de que no le sería posible asistir durante más tiempo a la sesión y, por consiguiente, él no ha escuchado su recomendación, y nosotros no hemos podido obtener una respuesta.
as regards the procedural matter you have raised, i have to tell you that mr verheugen, the president-in-office, had informed us that it would not be possible for him to stay and so he has not heard your recommendation to give a reply on.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: