Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
corrieron los años.
years and years have passed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corrieron ese riesgo.
they ran that risk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y corrieron tras sus huellas.
and rushed along in their footsteps.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. corrieron a la farmacia.
1. why do you need to be careful when choosing which songs to listen to?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
37:94 corrieron hacia él.
37:94 thereupon the people came towards him, hastening.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los niños corrieron a la sala.
the children ran toward the classroom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
los carriles de navegación se corrieron.
the shipping lanes have been moved.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
37:70 y corrieron tras sus huellas.
37:70 and they hurried on in their footsteps.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los modelos se corrieron bajo tres casos:
the models were run under three cases:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cerca de seis agentes los corrieron detrás.
approximately six agents reportedly ran after them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestros abuelos que se rebelaron ustedes los corrieron, y algunos quedaron como esclavos de ustedes mismos.
our grandparents rebelled and you ran them out, and some stayed as your slaves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corrieron rumores de que la presentaría en abril.
there were rumours it would be in april.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
algunos supervivientes corrieron hacia los campos circundantes.
a number of survivors ran into surrounding fields.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
al verlo llegar, los vecinos corrieron a encontrarlo.
seeing him arrive, the neighbours ran to meet him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corrieron rumores de que el nuevo presidente quería irse.
rumors that the new president wanted to resign were rampant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos corrieron para coger la comida, pero llegaron a la
both rushed to pick up the food but they got to it at the same
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el año pasado se corrieron el albur y salieron bien libradas.
last year the risk arose and they escaped.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ante el clamor, los parisinos corrieron cortinas y abrieron ventanas.
to this, parisians opened their curtains and windows.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en unas pocas también corrieron locomotoras a vapor sobre sus calles.
a few places also ran steam locomotives on their streets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando los bomberos descubrieron donde estaba la niña, corrieron para salvarla.
when the firemen found out the girl's location, they ran to rescue her.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: