From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo leer una revista
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
que? oye, oye, coo va a aparecer luego en una revista.
really, sophie, i have to go.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y les voy a leer una de ellas.
and i'm just going to read one of them to you.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tú, querrà a leer una cosa asà ?
want to read such a thing?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la primera evaluación mundial de los océanos no se va a publicar en una revista científica.
60. world ocean assessment i is not written to appear in a scientific journal.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ryouko va a hacer el inventario y un cliente en un abrigo de invierno con capucha entra y empieza a leer una revista.
ryouko goes to do the inventory and a customer in a hooded winter coat comes in and starts reading a magazine.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente: ¿va a leer algo de éste?
colonel wheeler: i was going to read a few lines from that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este polémico libro va a leer y discutir muchos !
this controversial book will read and discuss many !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
el presidente:¿qué va a leer de la página 32?
m. dubost: yes, mr. president, i read the title, and then, from page 32.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
durante una tarde lluviosa, carolina disfruta de su fin de semana para leer una revista femenina.
one rainy afternoon, caroline takes advantage of her weekend to read a women's magazine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el sujeto dejó de ver la televisión y empezó a leer una revista, las ondas cerebrales volvieron a ondas beta".
when the subject stopped watching television and began reading a magazine, the brainwaves reverted to beta waves."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
generamos el flujo del tiempo pensando que el mismo yo que desayunó esta mañana también comenzó a leer esta frase.
we generate time's flow by thinking that the same self that ate breakfast this morning also started reading this sentence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la guardamos unos meses para publicarla ahora, cuando ya ella no la va a leer.
we held it a few months in order to publish it now, when she is not going to read it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de que pase a eso, voy a leer una frase que tengo sobre la raza humana.
before i even get to that i am just going to read the first sentence that i have on humans.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"lorencito os va a leer unas cosas preciosas", dijo castaneda al empezar.
"lorenzito has some lovely things to read to you," castaneda began.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
chicas 18-19 años : durante una tarde lluviosa, carolina disfruta de su fin de semana para leer una revista femenina.
18-19 yo : one rainy afternoon, caroline takes advantage of her weekend to read a women's magazine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he guiado a verónica a leer, una vez más, los libros que explican la verdad de cómo ciertas facciones tomaron el control no sólo de la tierra del planeta, sino de la humanidad también.
i have guided veronica to read, once again, the books that explain the truth of how certain factions took control of not just planet earth, but humanity also.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
basta con ir a la biblioteca nacional y sentarse a leer una de las 4 carpetas que existen en los archivos a nombre del poeta.
one just has to go to chile’s national library and read one of the four folders there are in the archives under his name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aprender a leer la hora va a ser un éxito para celebrar aquí y en metrópolis.
learning to tell the time becomes a hit, not only in metropolis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su compañera lucía mendiaval dijo que adquirió habilidades que le ayudarán en el sector privado, como aprender a leer una brújula y un mapa topográfico.
fellow student lucía mendiaval, said she gained skills that will help her in the private sector including learning to read a compass, and topographic map.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: