Results for voy a hacer como blas, que comio ... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

voy a hacer como blas, que comio y ya se va

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

no voy a decir nada al respecto porque parto del hecho de que la mitad no se va a hacer realidad, que la mitad se va a transferir al año próximo.

English

i do not intend to say anything about them because i assume that half of them will not be implemented and the other half will be carried over to next year.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

no voy a hacer referencia al informe fava, pues del mismo ya se ha dicho suficiente; en su lugar, centrémonos en el informe marty.

English

i shall not refer to the fava report, as much has already been said about it. let us focus instead on the marty report.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

como ya se han dicho muchas cosas inteligentes, sólo voy a hacer unas consideraciones fundamentales.

English

i just want to make a few basic comments, because many sensible points have already been made.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

todo lo que no es de cristo se va a romper; y ya se esta rompiendo.

English

though a thing may begin with christ and evidence a measure of christ, immediately it moves beyond the range of christ and becomes of man, its end is in view.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

señor presidente, es la costumbre felicitar y dar las gracias a los ponentes y yo lo voy a hacer como presidente de la comisión parlamentaria, y hay tres ponentes, no lo olvidemos.

English

mr president, it is customary to congratulate and thank the rapporteurs and i will do that as chairman of the committee, and there are three of them - let us not forget that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

bueno, pues lo voy a hacer como cuestión de orden, porque, si no le he entendido mal, usted me acaba de decir que todo diputado puede hacer una pregunta complementaria por cada pregunta.

English

alright, then i will do so as a point of order, because, if i have not misunderstood you, you have just said that all members can ask one supplementary question for each question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

la comisión destina considerables recursos a hacer un seguimiento de dichos compromisos y ya se han impuesto aranceles a 84 exportadores por haber incumplido o haberse retirado de dichos compromisos.

English

the commission devotes considerable resources to monitoring those undertakings and 84 exporters have now had duties imposed upon them because they breached or withdrew from their undertakings.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión destina considerables recursos a hacer un seguimiento de dichos compro misos y ya se han impuesto aranceles a 84 exportadores por haber incumplido o haberse retirado de dichos compromisos.

English

the commission devotes considerable resources to monitoring those undertakings and 84 exporters have now had duties imposed upon them because they breached or withdrew from their undertakings.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

53. durante 2007 la onudd comenzó a hacer extensivo su apoyo científico no sólo a las drogas sino también a otras investigaciones forenses conexas, y ya se están preparando dos manuales y un instrumento de evaluación.

English

during 2007, unodc began extending its scientific support from drugs to other related forensic investigations and two manuals and an assessment tool are in preparation.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la ampliación tiene sus consecuencias y ya se han empezado a hacer las asignaciones de compromisos de los fondos estructurales a españa y portugal, asignaciones que, naturalmente, deben ser atendidas durante los años venideros.

English

it must be understood that when in recent years approval was given for a sharp rise in spending on, for example, the structural funds the bill must also be paid when it arrives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero cuando todas las vías legales se cierran, y los cancerberos de la ley me impiden hacer mi trabajo en la legalidad, no voy a hacer como el héroe de kafka en “ante la ley” y esperar hasta que tengan a bien dejarme pasar.

English

but when all lawful roads are blocked, and gatekeepers prevent me from doing my job lawfully, i will not act like the hero of kafka’s “before the law” and wait until they let me in.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no voy a hacer referencia a lo que ya se ha dicho sobre «el fin exclusivo», pero las cintas vírgenes no están prohibidas y, en ese sentido, no tenemos por qué pensar que un instrumento cuyo objetivo sea de carácter general pero que también se pueda utilizar para otros fines ilícitos, deba quedar prohibido.

English

i am not going to repeat what has already been said about the "sole intended purpose' , but blank tapes are not prohibited and, in that sense, there is no reason to think of banning an instrument which has a general use but can also be used for illegal purposes.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no voy a aludir al debate en curso en los estados unidos, pero es curioso y, ya se ha dicho, que parece que aquí los civiles, por primera vez, están dando un golpe militar contra los militares, porque aquellos que han tenido responsabilidades militares, incluso en este terreno, son los más prudentes a la hora de plantear la cuestión.

English

i am not going to talk about the debate underway in the united states, but it is odd, and it has already been said, that here civilians seem for the first time to be launching a military coup against the military forces, since those who have had military responsibilities, including in this field, are the most cautious when it comes to dealing with this issue.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

si no se hace conforme a las condiciones previstas en la ley o si ya se ha consignado que se va a celebrar otra reunión pública en la misma fecha o en el mismo lugar o ruta, dicho funcionario no tendrá derecho a hacer constar la notificación.

English

if the notice is not submitted in accordance with the requirements provided by law or if the conducting of another public meeting at the same time and at the same place or route has been registered earlier, the official of the government agency or local government agency has the right not to register the notice.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no voy a hacer hincapié en los detalles porque ya se han referido a ellos los dos ponentes, que además conocen sobradamente el tema y desearía darles mi enhorabuena por el compromiso conseguido; quiero recordar simplemente la importancia de la cláusula para una liberación posterior de los transportes ferroviarios, así como señalar que en líneas generales no hay excepciones ni derogations para los estados miembros, a no ser las totalmente necesarias por la naturaleza y la situación de los estados miembros en el mapa.

English

i do not intend to go into the details, because the two rapporteurs, who know the subject inside out and whom i should like to congratulate on the results of the compromise, have already done so; i should merely like to reiterate how important the clause on further liberalisation of rail transport is and to point out that, generally speaking, there will be no exemptions or derogations for the member states - unless absolutely necessary because of the nature of the member states or their position on the map.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

christophersen, vicepresidente de la comisión. — (da) señor presidente, para completar la in tervención del sr. delors, voy a hacer referencia a otros aspectos de la discusión que hoy estamos celebrando. añado mi agradecimiento al que ya se ha ma nifestado al sr. herman y a sus colegas por su excelente informe.

English

fitzgerald (rde). — i want first of all to thank the president-in-office for the information he has given parliament, because i was going to ask him if he would not agree with me that, to all appearances, the community was concentrating all its atention on negotiations with central and eastern europe, to the exclusion of efta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y las pocas personas que el cpa tiene no duran mucho tiempo. bernard kerik, el ex-jefe de policía de ciudad de nueva york, había llegado a irak a principios del verano (invierno para el hemisferio sur) para manejar el ministerio de justicia, y ya se va a casa.

English

and what few people the cpa has don't last long. bernard kerik, the former new york city police chief, arrived in iraq at the beginning of the summer to run the justice ministry, and already he's going home.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fui a hablar entonces con el p. roberto. recuerdo que después de ese encuentro, saliendo de la casa parroquial por un pasillo oscuro le dije: "quizás lo que convenga sea decirle lo que voy a hacer para ver si reacciona y si no lo hace, intento olvidar el tema. eso sería lo justo, porque el señor es justo y en lo justo Él se va a hacer providente".

English

i went to talk to fr. roberto. i remember that after this meeting, while leaving the parish house along a dark corridor, i told him: "perhaps it's better to tell him what i'm going to do, to see if he reacts, and if he doesn't, i'll try to forget all about it. that would be fair, because the lord is just, and in justice he is going to be provident".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

bruselas, 30 de junio de 2011 –se va a destinar un fondo de 35 millones de euros para financiar los 42 proyectos de innovación ecológica seleccionados en el marco del programa de competitividad e innovación (pci) de 2010, y ya se han empezado a recibir solicitudes en respuesta a la convocatoria de propuestas de 2011.

English

brussels, 30 june 2011 - funding worth €35 million for 42 eco-innovation projects selected under the 2010 competitiveness and innovation programme (cip) is now coming on stream, as applications are ongoing for the 2011 call for proposals.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

supongan que los rebeldes se reúnen en esa situación y consideran qué se va a hacer, y uno se levanta y dice: "pues bien, camaradas, estoy convencido que desde el principio estamos mal, y ahora la recompensa de nuestras obras nos ha alcanzado, y no podemos escapar, y no estoy resuelto quedarme a morir. me voy a poner en la misericordia del comandante a cargo".

English

suppose the rebels to have met in this extremity, to consider what is to be done? and one rises up, and says, "well, comrades, i am convinced we are all wrong from the beginning, and now the reward of our deeds is like to overtake us, and we cannot escape, and as for remaining here to die, i am resolved not to do it. i am going to throw myself on the mercy of the commander-in-chief."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,787,483,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK