Results for ya se me hacia raro o se me hacía... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

ya se me hacia raro o se me hacía raro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

se me hacia raro

English

i already made it strange the way you talk to me hahaha

Last Update: 2017-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

le dije que se me hacía tarde

English

i told her i was late

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no ya se me acabo

English

no, my contract is over

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ya se me han acabado los

English

my lady, people have

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

una vez que me despertaba, se me hacía muy difícil volver a dormir.

English

once i woke up it was really hard to fall asleep again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si, ya se me está pasando.

English

call it whatever you wish.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿o se me ha pasado?

English

or have i just missed it?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ya se me había ocurrido esa idea.

English

the thought has occurred to me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

-¿qué será esto, sancho, que parece que se me ablandan los cascos, o se me

English

"but now, now, what am i glad of?" he thought, "is that hiding things?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

si no me respondía del todo, se me hacía difícil creer que tan siquiera había estado allí.

English

if he didn't fully respond to me, i found it hard to believe that i was even really there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ya se me quitó el dolor de cabeza.

English

my headache has gone.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

esta era una invitación que se me hacía constantemente y finalmente me convencí de ir.

English

i finally made up my mind to go.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el las grababa y sacaba. entonces como ya era opositora, la vida en la bodega se me hacía imposible.

English

he has helped some people leave cuba. then, since i was an opponent of the government, life in the grocery store gradually became impossible for me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sin embargo, si desistía se me hacía que actuaba contra la santa voluntad de dios.

English

yet it seemed to me that to give up would be to go against god’s holy will.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en ese lugar pasé dos o tres días. ya llevaba cerca del mes de secuestro y siempre vendado se me hacía difícil calcular.

English

i spent two or three days in the new place. it was almost a month since my abduction, though since i was permanently blindfolded, it was difficult to be specific.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a los siguientes días ya se me quito el dolor poco a poco.

English

gradually the pain disappeared.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me hubiera quedado más tiempo paseando, pero había dejado una nota en el piso que volvería para hacer la cena y se me hacía tarde.

English

mid-afternoon i have gone to a cybercafe to connect to internet and this time i have not had problems.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es sierto que me duele que me dejes pero como ortas veses ya se me pasra

English

it'll eventually go away

Last Update: 2018-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

2) decidiré si quiero o se me permite contestar a vuestras preguntas.

English

2). i will decide whether or not i am either willing or permitted to answer your question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- se puede reemplazar con “se me ha borrado de la memoria” o se ha ido de mi memoria.

English

it can be replaced by: “i can’t remember” or “it went out of my mind”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,029,090,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK