From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
revisión de los límites ecorregionales y definición de las subunidades del área de planeación de las selvas maya, zoque y olmeca.
revision of ecoregional limits and subdivision of the planning area of the maya, zoque, and olmeca forests ecoregional plan.
definición de metas de conservación y tamaño mínimo viable de hábitat del plan ecorregional de las selvas maya, zoque y olmeca.
definition of conservation goals and minimum viable habitat area of the maya, zoque, and olmeca forests ecoregional plan.
la selva zoque se extiende en los límites de los tres estados con mayor biodiversidad de méxico: oaxaca, veracruz y chiapas.
the zoque forest stretches over the boundaries of the three states of greatest biodiversity in mexico: oaxaca, veracruz and chiapas.
de acuerdo a esta segunda hipótesis, las tribus zoque emigraron hacia el sur después de la caída de los principales centros de población de las llanuras del golfo.
according to this second hypothesis, zoque tribes emigrated toward the south after the fall of the major population centers of the gulf plains.
el oluteco o popoluca de oluta es una lengua mixe-zoque de la rama mixe hablada por unas 30 personas en oluta, en el estado mexicano de veracruz.
oluta popoluca also called olutec is a moribund mixe–zoquean language of the mixean branch spoken by a few elderly people in the town of oluta in southern veracruz, mexico.
en este trabajo, realizado en las comunidades chiapanecas de san pablo huacanó y copoya, se buscó conocer el sentir de mujeres y hombres respecto a lo que para ellos significa ser zoque.
in this study, carried out in the communities of san pablo huacanó and copoya, chiapas, we sought to understand how men and women of these towns feel about what it means to be zoque.
por medio de este proyecto, lighthawk buscó proteger la biodiversidad en los corredores de la selva maya y la selva zoque en colaboración con sus socios clave en la conservación en belice, guatemala y méxico.
through this project, lighthawk aimed to protect biodiversity in the selva maya and selva zoque corridors by collaborating with key conservation partners in belize, guatemala, and mexico.
en las comunidades, el idioma orienta el sentido del "ser zoque", mientras que el territorio tiene un importante papel de cohesión entre sus habitantes.
in the interior of the communities, language guides the sense of being zoque, while the territory plays an important role in the cohesion of the inhabitants.
las máscaras de cedro rojo se encuentran más comúnmente en la sierra de puebla; zona de papantla, chiapa de corzo y entre los zoque (etnia) en chiapas.
red cedar masks are most commonly found in the sierra de puebla, papantla area, chiapa de corzo and among the zoques in chiapas.
basados en evidencia lingüística, arqueólogos y antropólogos generalmente creen que fueron hablantes de una lengua otomangue o bien (más verosímilmente) eran los ancestros de la hoy etnia zoque ubicada en el norte de chiapas y oaxaca.
based on linguistic evidence, archaeologists and anthropologists generally believe that they were either speakers of an oto-manguean language, or (more likely) the ancestors of the present-day zoque people who live in the north of chiapas and oaxaca.
.siguiendo la historia, nuestra historia, cuando se están discutiendo las leyes revolucionarias en 1993, en lo que ya se estaba formando con el nombre del comité clandestino revolucionario indígena, es decir, los jefes de los diferentes pueblos indios—tzeltal, tzotzil, tojolabal, chol, zoque y mam—se discutió si se iba a hacer hincapié en ciertas demandas indígenas del ezln en el momento del alzamiento, y la parte que argumentó mejor y que triunfó fue la que decía que había que darle un carácter nacional, de tal forma que no se ubicara al movimiento con aspiraciones regionales o “étnicas”, porque se decía que el peligro es que se fuera a ver nuestra guerra como una guerra de indios contra mestizos, y que era un peligro que había que evitar.
following history, our history, when the revolutionary laws were being discussed in 1993 in the clandestine revolutionary indigenous committee (that is, the leaders of the different indian peoples: tzeltal, tzotzil, tojolabal, chol, zoque, and mam), it was debated whether we would emphasize certain indigenous demands of the ezln in the moment of the uprising, and the side that argued better and that won said that we had to give it a national character, so that the movement wouldn’t be seen as having just regional or “ethnic” objectives. because the danger is that they would see our war as a war of indians against mestizos, and that was a danger to be avoided.