Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ahora sigue habiendo algunas enmiendas que la comisión no acepta por uno u otro motivo.
matikainen-kaliströmin suositus (a4-0041/97)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pienso que debemos ser mucho más prudentes, porque el racismo se ha desarrollado y ahora sigue siendo muy peligroso.
uskon, että meidän on oltava paljon varovaisempia, sillä rasismi on kehittynyt. se on epäilemättä yhä hyvin vaarallista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aún ahora, sigue registrándose una reducción considerable de la rentabilidad ganadera en las zonas afectadas y numerosos ámbitos de la economía rural todavía no se han restablecido.
jo nyt kasvatuksen kannattavuus on heikentynyt tautialueilla tuntuvasti, ja muutkin maaseututalouden osat kärsivät.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“ sigue tu visión, establece tus metas y mantente fiel a ellas.”
”seuraa visiotasi, aseta itsellesi tavoitteita ja pidä niistä kiinni.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el primer ministro contará con el apoyo total de este parlamento si insiste en que la lista de artículos de que hay que tratar por codecisión, según figura en el proyecto del tratado de amsterdam y según se ha distribuido amplia mente ahora, sigue siendo válida.
meidän tehtävämme täällä tänään on antaa alustava poliittinen vastaus amsterdamin perustamissopimukseen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora sigue teniendo vigencia, y de antemano le digo a glenys kinnock: ¡buena suerte!, te veo en los titulares, espero.
sitä jatketaan keskittymällä asianmukaisimpiin yksityiskohtaisiin määräyksiin, jotta useat puolueet voivat osallistua vaaleihin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el consejo aprobó el 28 de mayo de 1998 -ahora sigue una palabra, vorbeitrittsvereinbarung (acuerdo de preadhesión) que he estado a punto de leer equivocadamente como «desliz» (vorbeitritt): el sentido puede variar en alemán si no se acentúa debidamente; la burocracia no para de inventar curiosos
toinen toimenpide on yhteinen toimenpide 29: nneltä päivältä kesäkuuta 1998 eu roopan unionin oikeus- ja sisäasioiden alan säännöstön hyväksymistä, soveltamista ja tosiasiallista täytäntöönpanoa unionin jäsenehdokasmaissa koskevan yhteisen arviointijärjestelmän perustamiseksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.