Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en noviembre de 1998 se introdujo un régimen transitorio para el
oliiviöljyn osalta otettiin marraskuussa 1998 käyttöön siir
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se introdujo un sistema de precios diferencial.
erotteleva hinnoittelujärjestelmä on otettu käyttöön.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a finales de 1990 se introdujo un programa escalonado de liberalización de precios.
on vaikeaa sanoa, pysyykö kaupan tavarakoostumus samanlaisena myös keskipitkällä aikavälillä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es por ello que en cada uno de los estados miembros se introdujo un sistema integrado de gestión y de control (sigc).
yhtenäinen hallinto ja valvontajärjestelmä (yhvj) otettiin sen vuoksi kaikissa jäsenvaltioissa käyttöön.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2002 se introdujo un sistema para supervisar los resultados del proyecto.
vuonna 2002 otettiin hankkeiden osalta käyttöön tulosseurantajärjestelmä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con la reforma de 1995 se introdujo un nuevo sistema de caÂlculo de la pensioÂn del reÂgimen contributivo.
vuoden 1995 uudistuksessa otettiin elaÈkkeiden laskemisessa kaÈyttoÈoÈn uusi, kiinteiden elaÈkemaksujen jaÈrjestelmaÈ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en diciembre de 1994 se introdujo un plan que reorganizará a aquellas empresas que no sean aptas para la privatización generalizada.
joulukuussa 1994 esiteltiin suunnitelma uudelleenorganlsoida ne yritykset, joita el voida yksityistää normaalilla tavalla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se introdujo un nuevo mecanismo marginal de crédito, cuyo tipo se estableció en el 4,5%;
lisäksi otetaan käyttöön maksuvalmiusluottojärjestely, jonka koroksi asetetaan 4,5%;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
de este modo se introdujo un régimen transitorio para las ventas libres de impuestos (iva e impuestos especiales).
näin otettiin käyttöön arvonlisä- ja valmisteverovapautta koskeva siirtymäkauden järjestelmä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, mediante una serie de medidas descentralizadoras, se devolvió el poder a las instancias locales y se introdujo un tipo de normativa más general.
hajauttamistoimin valtaa on kuitenkin palautetta paikallistasolle ja käyttöön on otettu yleisluonteisempi sääntely.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con la entrada en vigor del tratado de maastricht, se introdujo un nuevo procedimiento de aprobación de la legislación, bajo la forma del acuerdo de política social.
komissio on korostanut, että työmarkkinaosapuolet voivat yhteistyössä merkittävästi edistää yhtäläisiä mahdollisuuksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en 1994 se introdujo un programa estratégico por valor de 3,3 millones de ecus que contribuirá a modernizar el sector agrícola del país.
vuonna 1994 esiteltiin strateginen 3,3 miljoonan ecun ohjelma ja se auttaa modernisoimaan maan maataloustolmlalaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el sistema de reembolso de target el 1 de enero de 2001 se introdujo un sistema de reembolso, para compensar a los participantes en caso en que se produzca un mal funcionamiento de target.
targetin korvausjärjestelmä tammikuun 1. päivänä 2001 otettiin käyttöön targetin korvausjärjestelmä, jolla targetosapuolille korvataan targetin toimintahäiriöistä johtuvat kustannukset.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
al mismo tiempo, se introdujo un nuevo sistema de comunicación presupuestaria que venía a reducir el número de informes de seguimiento de cuatro a dos.
samaan aikaan otettiin käyttöön uusi talousarvion raportointijärjestelmä, jonka myötä vuosittaisten talousarvion seurantakertomusten määrä vähenee neljästä kahteen.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
en 1998 se introdujo un sistema de garantías. rumania sigue haciendo preparativos para su adhesión al convenio europeo sobre el tránsito común.
valtion virkoihin tulisi tarjota yhtäläinen pääsy laadullisten ja avointen vaatimusten perusteella, jotta varmistettaisiin ammattitaitoisen virkamiesjoukon kokoaminen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el gran éxito de este ensayo permitió que se incorporara como una parte habitual del procedimiento a partir de noviembre y al mismo tiempo se introdujo un procedimiento de validación automática para las modificaciones de tipo ii.
3. 4 3. 5
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
mediante la resolución de los representantes de los gobiernos de los estados miembros de las comunidades europeas de 23 de junio de 1981 [5] se introdujo un modelo uniforme para pasaportes.
yhtenäinen passin kaava otettiin käyttöön jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselmalla 23 päivänä kesäkuuta 1981 [5].
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2000 se introdujo un incremento gradual (de 18 meses antes de 2002) de la edad de jubilación anticipada, además de otras medidas para desincentivarla.
vuonna 2000 aloitettiin varhaiseläkelän as teittainen nostaminen (18 kuukaudella vuoteen 2002 mennessä) ja toteutettiin muita toimenpiteitä, joilla varhaiseläkkeelle jäämisestä tehdään vähemmän houkuttelevaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si en el campo bpx, 13.012, se introdujo un número inferior o superior a «8», el número de bytes necesarios para cada píxel será diferente.
jos bpx-kentässä 13.012 oleva merkintä on suurempi tai pienempi kuin ”8”, pikselin sisältämiseksi vaadittu tavujen määrä on eri.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mediante el acuerdo comercial entre la unión europea y sus estados miembros, por una parte, y colombia y el perú, por otra, se introdujo un mecanismo de estabilización para el banano que entró en vigor con carácter provisional, por lo que respecta a colombia y al perú, el 1 de agosto de 2013 y el 1 de marzo de 2013, respectivamente.
euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä kolumbian ja perun välisessä kauppasopimuksessa, joka tuli väliaikaisesti voimaan kolumbian osalta 1 päivänä elokuuta 2013 ja perun osalta 1 päivänä maaliskuuta 2013, otetaan käyttöön banaaneja koskeva vakautusmekanismi.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: