Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sus niños serán estrellados ante sus ojos; sus casas serán saqueadas, y sus mujeres violadas
heidän pienet lapsensa murskataan heidän silmäinsä edessä, heidän talonsa ryöstetään, ja heidän vaimonsa raiskataan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la opinión general era que las mujeres golpeadas y violadas no podían culpar a nadie más que a sí mismas.
siinä ei ainoastaan suositella alan ammattilaisten itsesäätelyä, joka on ollut olemassa jo kauan, vaan siinä mennään pidemmälle ja arvioidaan, että ilmaisunvapautta voidaan rajoittaa yleisen moraalin suojelemiseksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
señora presidenta, señoras y señores, chicas jóvenes han sido secuestradas, antes de ser violadas y asesinadas poco después.
arvoisa puhemies, hyvät naiset ja herrat, nuoria naisia vangittiin laittomasti, raiskattiin ja murhattiin sitten vähän sen jälkeen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desgraciadamente, las leyes físicas que crearon un equilibrio dinámico de las formas de vida en nuestro planeta han sido violadas por las múltiples actuaciones de los hombres.
tamino (v), liikenne-ja matkailuvaliokunnan lausunnon valmistelija. - (tt) arvoisa puhemies, minua ennen puhuneet kollegat ovat jo todenneet asian, jota minäkin aion korostaa: eri lajien levinneisyyttä koskevissa uusimmissa tutkimuksissa on todettu biologisen monimuotoisuuden jatkuva väheneminen erityisesti euroopassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me refiero a las mutilaciones sexuales, cuya humiüante crueldad es difícil de describir, así como a las mujeres y niñas golpeadas, violadas, prostituidas e incluso hambrientas.
uskon, että afganistanissa harjoitetaan pahinta virallista naisten syrjintää, jonka tunnemme tällä hetkellä maailmassa virallisena politiikkana.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
asi, el tribunal de primera instancia debiö determinar si las normas que, a juiciode los demandantes, habian sido violadas, tenian por objeto conferir derechos alos particulares.
koska vahinko, jota poste italiane väitti sille koituvan,oli taloudellista,välitoimista päättävä tuomari huomautti, että tällaista vahinkoa ei voidapoikkeuksellisia olosuhteita lukuun ottamatta pitää korjaamattomana eikä edesvaikeasti korj attavana, koska vahingon peru steel la voidaan myöhemmin maks aataloudellista korvausta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toda persona cuyos derechos y libertades garantizados por el derecho de la unión hayan sido violados tiene derecho a la tutela judicial efectiva respetando las condiciones establecidas en el presente artículo .
jokaisella, jonka unionin oikeudessa taattuja oikeuksia ja vapauksia on loukattu, on oltava tässä artiklassa määrättyjen edellytysten mukaisesti käytettävissään tehokkaat oikeussuojakeinot tuomioistuimessa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: