Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aumentar la protección en el nuevo procedimiento penal acusatorio adversarial;
renforçant la protection offerte dans le cadre de la nouvelle procédure pénale accusatoire contradictoire;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
4. en 2008, la justicia penal de méxico se transformó con la introducción del sistema acusatorio adversarial a fin de mejorar el respeto de los derechos de las víctimas y de garantizar la reparación de los daños.
4. en 2008, la justice pénale du mexique a été transformée avec l'introduction de la procédure accusatoire en vue de mieux respecter les droits des victimes et de garantir la réparation des dommages.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de quienes respondieron, unos pocos abogaron por abandonar o modificar de arriba a abajo el actual sistema mientras que otros sugirieron, por ejemplo, adoptar un sistema similar al estadounidense, de índole más adversarial.
rares sont ceux qui ont préconisé l'abandon ou une refonte totale du système actuel, ou qui ont proposé, par exemple, la mise en place d'un système judiciaire inspiré du système américain.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo con la propia exposición de motivos, el objetivo fundamental de esta reforma es transformar el sistema de seguridad y justicia penal tanto federal y estatal, de uno mixto a uno adversarial, para así dar vigencia plena a las garantías individuales y derechos humanos que consagra la constitución y tratados internacionales.
conformément à l'exposé des motifs, l'objet fondamental de cette réforme consiste à faire du système mixte de sécurité et de justice pénale, tant fédéral que des États, un système contradictoire pour ainsi donner effet aux garanties individuelles et aux droits de l'homme que consacrent la constitution et les instruments internationaux.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
28. el comité de los derechos del niño, si bien valoró positivamente la existencia de un sistema independiente de justicia juvenil en el estado parte y acogió con particular satisfacción la creación del tribunal de atención a la infancia en mayo de 2008 y la adopción de un procedimiento judicial específico, denominado child (children's best interests, less adversarial) en julio de 2008, expresó la preocupación de que la edad mínima de responsabilidad penal siguiera siendo muy baja, 7 años; los castigos corporales y el régimen de aislamiento seguían utilizándose para disciplinar a los delincuentes juveniles; y muchos delitos cometidos por varones de 7 a 16 años de edad eran punibles con azotes.
28. le comité des droits de l'enfant a pris note avec satisfaction de l'existence d'un système séparé de justice des mineurs dans l'État partie et s'est particulièrement réjoui de la création du tribunal de la protection sociale des enfants en mai 2008 ainsi que de l'introduction de la procédure judiciaire spéciale, de caractère moins accusatoire, dans le cadre du projet child (intérêt supérieur de l'enfant) en juillet 2008. il demeurait toutefois préoccupé par le fait que l'âge minimum de la responsabilité pénale était toujours trop bas, à 7 ans, que les châtiments corporels et le régime cellulaire étaient toujours utilisés à titre de mesure de discipline à l'encontre des mineurs délinquants et que bon nombre d'infractions étaient passibles de coups de verge s'agissant de jeunes garçon âgés de 7 à 16 ans.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: