Results for aguantando translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

aguantando

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

josé aguantando el tipo

French

jose prend position.

Last Update: 2016-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

estimados colegas que siguen todavía aguantando aquí.

French

fait encore plus important: le fmi a déjà conclu des accords de confirmation avec l'arménie et la géorgie, alors que les négociations avec le tadjikistan ne sont pas encore conclues.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

días antes de las elecciones, el país parece estar aguantando la respiración.

French

a une semaine du scrutin, le pays semble retenir son souffle.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

frío, oscuridad, sin baños, las personas apenas podían seguir aguantando.

French

le froid, l'obscurité, pas de toilettes, les gens tenaient à peine debout.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

están castigando al pueblo por rechazar el régimen de erdoğan, aguantando y resistiendo.

French

les gens sont punis parce qu'ils rejettent le régime du erdoğan, s'y opposent et résistent.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

siete y veinticuatro de la mañana , aguantando en nueva providencia: ¡ay!

French

7h24 du matin, on tient bon à new providence : Ça alors!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero esto revierte sobre el que ha presentado la solicitud y no sobre los que están aguantando aquí esta mañana.

French

quelquefois, les événements nous ménagent quelques surprises.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

si la ha bana sigue aguantando un poco va a conseguir ser miembro de la conferencia lomé sin que los 500 presos estén libres.

French

nous sommes conscients de l'existence d'un problème énergétique en corée du nord, mais à notre avis, celui-ci ne doit pas être résolu par la construction de centrales nucléaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

¿se terminó? ¿o debo seguir aguantando la respiración? #masacregaza #gazabajoataque

French

est-ce fini ? est-ce que je devrais continuer à retenir mon souffle ? #gazamassacre #gazaunderattack

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me hace pensar en un caballo irlandés que en un prado irlandés va aguantando todas las tormentas y lluvias, esperando que se acaben.

French

on parle de réforme de la politique agricole commune depuis mon élection au parlement en 1979.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el hecho de que esas personas decidieran en su momento si permanecían o no en la zona afectada es irrelevante por cuanto siguen sufriendo y aguantando las consecuencias del desastre.

French

que les individus aient choisi ou non de continuer à vivre dans la région où est survenue la catastrophe a bien peu d'importance à côté du fait qu'ils continuent d'en souffrir et d'en supporter les conséquences.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante el trayecto, la promiscuidad y los incesantes controles que inmovilizaban varias veces los convoyes, aguantando temperaturas heladoras, también provocaron dramas.

French

pendant le trajet, la promiscuité et les contrôles incessants immobilisant plusieurs fois les convois dans des températures glaciales ont également provoqué des drames.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

dadas las actuales tendencias de consumo y crecimiento demográfico, es dudoso que nuestro planeta pueda seguir aguantando los crecientes grados de contaminación y extracción de recursos sin consecuencias perjudiciales importantes en el futuro próximo.

French

Étant donné les tendances actuelles de la croissance de la consommation et de la population, on peut se demander si la planète peut continuer de supporter des niveaux croissants de pollution et d'utilisation des ressources sans graves conséquences dans l'avenir proche.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

espero que este viernes y este debate no redunde en perjuicio de los que están aguantando valientemente hasta el final, valientemente, y porque consideran que es su obligación aguantar hasta el final en esta asamblea en un viernes.

French

langenhagen (ppe), suppléante du rapporteur. - (de) monsieur le président, m. telkâmper est encore dans la salle et je dois cependant dire que si vous prétendez que ce matin était une partie de plaisir, je vous dirai que pour ma part, ma présence ici n'en était pas une!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

mientras que el consumo privado sigue aguantando relativamente bien, gracias a unos precios del petróleo más bajos y a una menor inflación, es probable que la renta disponible efectiva se modere como consecuencia del deterioro progresivo del mercado de trabajo.

French

alors que la consommation privée résiste relativement bien, notamment grâce au reflux des prix pétroliers et de l'inflation, le revenu disponible réel devrait être affecté par une détérioration progressive du marché de l'emploi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a esas opiniones públicas, que están aguantando los sacrificios que imponen la flexibilidad, hay que enviar les urgentemente un mensaje positivo de esperanza, de crecimiento, de confianza en que la unión monetaria hará posible también un mayor crecimiento de la economía y del empleo.

French

il est urgent d'envoyer à cette opinion publique qui endure les sacrifies imposés par la flexibilité, un message positif d'espoir, de croissance et de confiance en l'union monétaire, comme moyen de renforcer la croissance de l'économie et la génération d'emplois.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

anoche, la ciudad se convirtió en una pequeña atenas, y estoy increíblemente contento por eso, porque pensaba que para nuestro pueblo, que está aguantando pacientemente todos los problemas y privaciones, no hay nada que pueda hacerlos llevar arrastrando sus traseros fuera del sillón.

French

hier soir, la ville s'est transformé en petit athènes, et j'en suis incroyablement heureux, parce que je pensais que pour notre peuple, qui endure patiemment toutes les épreuves et privations, il n'y a rien qui puisse les forcer à soulever leurs fesses de leurs canapés.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,540,788 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK