From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
familias que albergan a refugiados
mères seules familles d'accueil de réfugiés
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pacientes que albergan mutaciones del vih-1
patients dont le vih-1 est porteur de mutations
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
albergan profundos sentimientos de odio y venganza.
elles gardent en elles une immense haine et un grand désir de revanche.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los ptu albergan una rica biodiversidad terrestre y marina.
les ptom abritent une vaste biodiversité terrestre et marine.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
los suelos de los bosques albergan comunidades muy diversas.
les forêts abritent des communautés diverses dans leurs sols.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
:: las montañas albergan el 25% de la biodiversidad terrestre
:: les montagnes abritent 25 % de la biodiversité terrestre;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente hay 26 unidades de ese tipo que albergan a 88 menores.
À l'heure actuelle, il existe 26 unités de ce type qui accueillent 88 jeunes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los refugiados se albergan en campamentos de refugiados y albergues comunitarios.
les réfugiés sont accueillis dans des camps spécifiques et dans des abris communautaires.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
albergan sus activos de información más valiosos y mantienen vivo su negocio.
ils hébergent les informations stratégiques de celle-ci et sont essentiels à son bon fonctionnement.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
190. es cierto que las cárceles del camerún albergan una población excesiva.
190. de fait, les prisons camerounaises sont surpeuplées.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
276. los centros de detención albergan a las siguientes categorías de personas:
276. les centres de détention accueillent les catégories de personnes suivantes:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
estos centros albergan a unos 3.200 beneficiarios (al fin de 2011).
ces centres hébergent environ 3200 bénéficiaires (fin 2011).
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
entercept es ideal para servidores que albergan información sanitaria protegida (phi).
entercept est la solution idéale pour les serveurs hébergeant des données médicales protégées.
Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
741. las 1.368 bibliotecas estatales albergan un total de 12.642.642 volúmenes.
741. il existe 1 368 bibliothèques publiques renfermant un total de 12 642 642 livres.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(unidades residenciales separadas de una o dos plantas que albergan a una o dos familias)
(généralement constructions résidentielles à 4 façades, comprenant 1 ou 2 étages et hébergeant 1 ou 2 familles)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, algunas misiones diplomáticas albergan un centro cultural donde se imparten también clases de idiomas.
certaines missions diplomatiques disposent en outre de centres culturels dispensant également des enseignements linguistiques.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, albergan poblaciones de oso pardo, una especie rara protegida conforme a la directiva sobre hábitats.
en outre, ils constituent l'habitat de l'ours brun, une espèce rare protégée par la directive habitats.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
esos hábitats albergan grandes poblaciones de gallinetas (sebastes spp.), camarones y otros crustáceos.
ces habitats sont riches en carcasses (sebastes spp), en crevettes et autres crustacés.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: