Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aparecieron anafilaxia y angioedema.
des anaphylaxies et angioedèmes sont survenus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
— los primeros centros aparecieron en 1989.
il proposait une démarche globale pour le développement des zones rurales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
imágenes increíbles aparecieron en la pantalla.
des images incroyables apparaissaient à l’écran.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
aparecieron cinco números del noticiario de la
□ organisé 53 réunions auxquelles ont participé entre autres des représentants des partenaires sociaux et des gouvernements, et qui avaient pour objet l'organisation des recherches de la fondation;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
iii) aparecieron carteles contra la misión.
iii) des inscriptions contre la mission.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en twitter aparecieron mensajes como el siguiente:
sur twitter, des messages tels que celui-ci sont publiés :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
los cadáveres aparecieron el 27 de febrero de 1993.
leur corps a été retrouvé le 27 février 1993.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez localizado el agente, aparecieron las llaves.
ensuite, le groupe est retourné à l'hôtel canal.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al día siguiente aparecieron los cadáveres en una acequia.
leurs cadavres ont été retrouvés dans un canal d'irrigation le lendemain.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos grupos aparecieron casi simultáneamente, después del mpci.
les deux groupes sont apparus sur la scène presque simultanément et après le mpci.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
20 de abril de 1962: los textos aparecieron publicados.
le 20 avril 1962, les textes étaient publiés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
15. preocupaciones similares aparecieron también en otras regiones.
15. des préoccupations analogues ont également été exprimées dans d'autres régions.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aparecieron varias publicaciones relacionadas con equal, disponibles electrónicamente4.
plusieurs publications produites par equal sont disponibles par la voie électronique4.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
aparecieron en las royal gazettes que tienen una periodicidad mensual.
ils ont été publiés au journal officiel qui paraît tous les mois.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
aparecieron nuevas facciones, formadas principalmente siguiendo líneas étnicas.
de nouvelles factions, largement basées sur des lignes de partage ethniques, ont vu le jour.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en mayo aparecieron en el área otros cuatro cadáveres con iguales características.
en mai, toujours dans le même secteur, on a découvert quatre autres corps présentant des blessures similaires.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pero pequeños coches aparecieron irradiando alegría y gracia por todos lados.
mais une petite voiture est sortie de nulle part en répandant la joie et l'amusement tout autour.
Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
des opérations effectuées par différents utilisateurs ont fait l'objet de plusieurs enregistrements.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ciertas contribuciones hasta aparecieron sin descripción alguna en los documentos financieros conexos.
certaines contributions figurent même sans indication d'objet dans les documents financiers fournis.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: en 1999 aparecieron seis "updates " y otras publicaciones de "coalition 99 ".
:: six > et d'autres documents de coalition 99 ont été publiés en 1999.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting